Friday, October 12, 2007

Mary Cassatt painting

Mary Cassatt painting
That circle may be the most circumscribed, but if it is, it has this advantage - it holds nothing but the truth! Yes, I swear that I have never used the evidence of the senses but as servants to my reason. I have never permitted them to become my master. They have not made of me that monstrous thing, - worse than a blind man, - a man who sees falsely. And that is why I can triumph over your error and your merely animal intelligence, Frederic Larsan.
Mary Cassatt painting
"Be of good courage, then, friend Rouletabille; it is impossible that the incident of the inexplicable gallery should be outside the circle of your reason. You know that! Then have faith and take thought with yourself and forget not that you took hold of the right end when you drew that circle in your brain within which to unravel this mysterious play of circumstance.
Mary Cassatt painting

van gogh sunflower

van gogh sunflower "The method which traces the criminal by means of the tracks of his footsteps is altogether primitive. So many footprints are identical. However, in the disturbed state of my mind, I did go into the deserted court and did look at all the footprints I could find there, seeking for some indication, as a basis for reasoning.
van gogh sunflower
"If I could but find a right starting-point! In despair I seated myself on a stone. For over an hour I busied myself with the common, ordinary work of a policeman. Like the least intelligent of detectives I went on blindly over the traces of footprints which told me just no more than they could.
van gogh sunflower

Edward Hopper Painting

Edward Hopper Painting
I came to the conclusion that I was a fool, lower in the scale of intelligence than even the police of the modern romancer. Novelists build mountains of stupidity out of a footprint on the sand, or from an impression of a hand on the wall. That's the way innocent men are brought to prison
Edward Hopper Painting
It might convince an examining magistrate or the head of a detective department, but it's not proof. You writers forget that what the senses furnish is not proof. If I am taking cognisance of what is offered me by my senses I do so but to bring the results within the circle of my reason.
Edward Hopper Painting

Van Gogh Painting

Van Gogh Painting
"We separated on the thresholds of our rooms, with a melancholy shake of the hands. I was glad to have aroused in him a suspicion of error. His was an original brain, very intelligent but - without method. I did not go to bed. I awaited the coming of daylight and then went down to the front of the chateau
Van Gogh Painting
and made a detour, examining every trace of footsteps coming towards it or going from it. These, however, were so mixed and confusing that I could make nothing of them. Here I may make a remark, - I am not accustomed to attach an exaggerated importance to exterior signs left in the track of a crime.
Van Gogh Painting

Marc Chagall Painting

Marc Chagall Painting "Had this criticism been made at the time, we could only have answered that the assassin had disappeared from the gallery in such a way that we thought he was no longer anywhere! He had eluded us when we all had our hands stretched out ready to seize him - when we were almost touching him. We had no longer any ground for hoping that we could clear up the mystery of that night.
Marc Chagall Painting
As soon as I rapped at the door it was opened, and the keeper asked us quietly what we wanted. He was undressed and preparing to go to bed. The bed had not yet been disturbed.
"We entered and I affected surprise.
"'Not gone to bed yet?'
"'No,' he replied roughly. 'I have been making a round of the park and in the woods. I am only just back - and sleepy. Good-night!'
Marc Chagall Painting

Bouguereau William

Bouguereau William
"'So much the better. I hope so; but everything condemns him. Did you notice the marks on the carpet? - Come and look at them.'
"'I have seen them; they are the marks of the neat boots, the same as those we saw on the border of the lake.'
"'Can you deny that they belong to Robert Darzac?'
"'Of course, one may be mistaken.'
Bouguereau William
"'Have you noticed that those footprints only go in one direction? - that there are no return marks? When the man came from the chamber, pursued by all of us, his footsteps left no traces behind them.'
"'He had, perhaps, been in the chamber for hours. The mud from his boots had dried, and he moved with such rapidity on the points of his toes - We saw him running, but we did not hear his steps.'
Bouguereau William

Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt Painting
The great Fred and I were alone in his chamber, now, to talk over this thing. We talked for an hour, turning the matter over and viewing it from every side. From the questions put by him, from the explanation which he gives me, it is clear to me that - in spite of all our senses - he is persuaded the man disappeared by some secret passage in the chateau known to him alone.
Gustav Klimt Painting
"'He knows the chateau,' he said to me; 'he knows it well.'
"'He is a rather tall man - well-built,' I suggested.
"'He is as tall as he wants to be,' murmured Fred.
"'I understand,' I said; 'but how do you account for his red hair and beard?'
"'Too much beard - too much hair - false,' says Fred.
"'That's easily said. You are always thinking of Robert Darzac. You can't get rid of that idea? I am certain that he is innocent.'
Gustav Klimt Painting

The Birth of Venus

The Birth of Venus
"I suddenly put an end to this idle chatter - void of any logic, and made a sign to Larsan to listen.
"'There - below; some one is shutting a door.'
"I rise; Larsan follows me; we descend to the ground-floor of the chateau. I lead him to the little semi-circular room under the terrace beneath the window of the 'off-turning' gallery. I point to the door, now closed, open a short time before, under which a shaft of light is visible
The Birth of Venus
'The forest-keeper!' says Fred.
"'Come on!' I whisper.
"Prepared - I know not why - to believe that the keeper is the guilty man - I go to the door and rap smartly on it. "Some might think that we were rather late in thinking of the keeper, since our first business, after having found that the murderer had escaped us in the gallery, ought to have been to search everywhere else, - around the chateau, - in the park -
The Birth of Venus

Gustav Klimt The Kiss

Gustav Klimt The Kiss
But by her gestures she begged us to leave her alone, expressing weariness and the need for immediate rest. Monsieur Stangerson asked us to go back to our rooms and thanked us. Frederic Larsan and I bowed to him and, followed by Daddy Jacques, we regained the gallery. I heard Larsan murmur:
Gustav Klimt The Kiss
'Strange! strange!' He made a sign to me to go with him into his room. On the threshold he turned towards Daddy Jacques.
"'Did you see him distinctly?' he asked.
"'Who?'
"'The man?'
"'Saw him! - why, he had a big red beard and red hair.'
"'That's how he appeared to me,' I said.
"'And to me,' said Larsan. Gustav Klimt The Kiss

Henri Matisse Painting

Henri Matisse Painting
"'Listen,' I said. 'An hour or so ago, there was a ladder close by your window.'
"'What ladder? - I did not see any ladder. Good-night!'
"And he simply put us out of the room. When we were outside I looked at Larsan. His face was impenetrable.
'Well?' I said.
"'Well?' he repeated.
Henri Matisse Painting
'Does that open out any new view to you?'
"There was no mistaking Larsan's bad temper. On re-entering the chateau, I heard him mutter:
"'It would be strange - very strange - if I had deceived myself on that point!'
"He seemed to be talking to me rather than to himself. He added: "'In any case, we shall soon know what to think. The morning will bring light with it.'" Henri Matisse Painting

Modern Art Painting

Modern Art Painting killed. Have I the right to kill Mademoiselle Stangerson's murderer? No, I had not. But let him only give me the chance! Let me find out whether he is really a creature of flesh and blood! - Let me see his dead body, since it cannot be taken alive.
"If I could but make this woman, who does not even look at us, understand!
Modern Art Painting
She is absorbed by her fears and by her father's distress of mind. And I can do nothing to save her. Yes, I will go to work once more and accomplish wonders.
"I move towards her. I would speak to her. I would entreat her to have confidence in me. I would, in a word, make her understand - she alone - that I know how the murderer escaped from The Yellow Room - that I have guessed the motives for her secrecy - and that I pity her with all my heart.
Modern Art Painting

Art Painting

Art Painting
found himself face to face with Mademoiselle Stangerson since the attack in The Yellow Room. Like me, he had insisted on being allowed to question the unhappy lady; but he had not, any more than had I, been permitted. To him, as to me, the same answer had always been given: Mademoiselle Stangerson was too weak to receive us. The questionings of the examining magistrate had over-fatigued her. It was evidently intended
Art Painting
not to give us any assistance in our researches. I was not surprised; but Frederic Larsan had always resented this conduct. It is true that he and I had a totally different theory of the crime.
"I still catch myself repeating from the depths of my heart: 'Save her! - save her without his speaking!' Who is he - the murderer? Take him and shut his mouth. But Monsieur Darzac made it clear that in order to shut his mouth he must be
Art Painting

Abstract Painting

Abstract Painting
That strange and unique way of his, to express himself in terms wonderfully adequate for his thoughts, no longer surprised me. It was often necessary to know his thought to understand the terms he used; and it was not easy to penetrate into Rouletabille's thinking.
Abstract Painting
This lad's brain was one of the most curious things I have ever observed. Rouletabille went on the even tenor of his way without suspecting the astonishment and even bewilderment he roused in others. I am sure he was not himself in the least conscious of the originality of his genius. He was himself and at ease wherever he happened to be.
Abstract Painting

Rembrandt Painting

Rembrandt Painting
The event of the inexplicable gallery had occurred on the night etween the 29th and 30th of October, that is to say, three days before my return to the chateau. It was on the 2nd of November, then, that I went back to the Glandier, summoned there by my friend's telegram, and taking the revolvers with me.
I am now in Rouletabille's room and he has finished his recital.
Rembrandt Painting
While he had been telling me the story I noticed him continually rubbing the glass of the eyeglasses he had found on the side table. >From the evident pleasure he was taking in handling them I felt they must be one of those sensible evidences destined to enter what he had called the circle of the right end of his reason.Rembrandt Painting

The Singing Butler

The Singing Butler
"Now for the strength and patience to find sensible traces to fit in with my thinking - and these must come within the circle I have drawn between the two bumps on my forehead! - 30th of October. Midnight." "JOSEPH ROULETABILLE."
The Singing Butler
t was not until later that Rouletabille sent me the note-book in which he had written at length the story of the phenomenon of the inexplicable gallery. On the day I arrived at the Glandier and joined him in his room, he recounted to me, with the greatest detail, all that I have now related, telling me also how he had spent several hours in Paris where he had learned nothing that could be of any help to him.
The Singing Butler

Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting
"To it, once again! Go - back to the gallery. Take your stand on your reason and rest there as Frederic Larsan rests on his cane. You will then soon prove that the great Fred is nothing but a fool. - 30th October. Noon. JOSEPH ROULETABILLE."
Jack Vettriano Painting
"I acted as I planned. With head on fire, I retraced my way to the gallery, and without having found anything more than I had seen on the previous night, the right hold I had taken of my reason drew me to something so important that I was obliged to cling to it to save myself from falling.
Jack Vettriano Painting

Famous painting

Famous painting
he said. Solely concerned for the health of his daughter, he reproached her for having left her bed. Then he suddenly began talking to her as if she were a little child. He smiled at her and seemed not to know either what he said or what he did. The illustrious professor had lost his head. Mademoiselle Stangerson in a tone of tender distress said:
Famous painting
'Father! - father!' Daddy Jacques blows his nose, and Frederic Larsan himself is obliged to turn away to hide his emotion. For myself, I am able neither to think or feel. I felt an infinite contempt for myself.
"It was the first time that Frederic Larsan, like myselfFamous painting

Famous artist painting

Famous artist painting
might not mean her death? Yet it had brought her close to death, - and we still knew nothing. Or, rather, there are some of us who know nothing. But I - if I knew who, I should know all. Who? - Who? - Not knowing who, I must remain silent, out of pity for her. For there is no doubt that she knows how he escaped from The Yellow Room, and yet she keeps the secret. When I know who, I will speak to him - to him!"
Famous artist painting
"She looked at us now - with a far-away look in her eyes - as if we were not in the chamber. Monsieur Stangerson broke the silence. He declared that, henceforth, he would no more absent himself from his daughter's apartments. She tried to oppose him in vain. He adhered firmly to his purpose. He would install himself there this very night
Famous artist painting

Decorative painting

Decorative painting
who know of this mystery, explain it to us, and we shall perhaps be able to save you. How I longed to save her - for herself, and, from the other! - It brought the tears to my eyes.
"She is there, shedding about her the perfume of the lady in black. At last, I see her, in the silence of her chamber.
Decorative painting
Since the fatal hour of the mystery of The Yellow Room, we have hung about this invisible and silent woman to learn what she knows. Our desires, our wish to know must be a torment to her. Who can tell that, should we learn the secret of her mystery, it would not precipitate a ragedy more terrible than that which had already been enacted here? Who can tell if it
Decorative painting

Thursday, October 11, 2007

Abstract Painting

Abstract Painting Pinocchio is caught by a Farmer, who uses him as a watchdog for his chicken coop
Pinocchio, as you may well imagine, began to scream and weep and beg; but all was of no use, for no houses were to be seen and not a soul passed by on the road.
Night came on.
Abstract Painting
little because of the sharp pain in his legs, a little because of fright at finding himself alone in the darkness of the field, the Marionette was about to faint, when he saw a tiny Glowworm flickering by. He called to her and said:
"Dear little Glowworm, will you set me free?"
"Poor little fellow!" replied the Glowworm, stopping to look at him with pity. "How came you to be caught in this trap?"
"I stepped into this lonely field to take a few grapes and--"
"Are the grapes yours?"
Abstract Painting

Rembrandt Painting

Rembrandt Painting
He waited for some sign of an answer to his questions, but the answer did not come. On the contrary, the green Serpent, who had seemed, until then, wide awake and full of life, became suddenly very quiet and still. His eyes closed and his tail stopped smoking.
"Is he dead, I wonder?" said Pinocchio, rubbing his hands together happily. Without a moment's hesitation, he started to step over him, but he had just raised one leg when the Serpent shot up like a spring and the Marionette fell head over heels backward. He fell so awkwardly that his head stuck in the mud, and there he stood with his legs straight up in the air.
Rembrandt Painting
At the sight of the Marionette kicking and squirming like a young whirlwind, the Serpent laughed so heartily and so long that at last he burst an artery and died on the spot.
Pinocchio freed himself from his awkward position and once more began to run in order to reach the Fairy's house before dark. As he went, the pangs of hunger grew so strong that, unable to withstand them, he jumped into a field to pick a few grapes that tempted him. Woe to him!
No sooner had he reached the grapevine than--crack! went his legs.
The poor Marionette was caught in a trap set there by a Farmer for some Weasels which came every night to steal his chickens.
Rembrandt Painting

The Singing Butler

The Singing Butler
As he spoke, he stopped suddenly, frozen with terror.
What was the matter? An immense Serpent lay stretched across the road--a Serpent with a bright green skin, fiery eyes which glowed and burned, and a pointed tail that smoked like a chimney.
How frightened was poor Pinocchio! He ran back wildly for half a mile, and at last settled himself atop a heap of stones to wait for the Serpent to go on his way and leave the road clear for him.
The Singing Butler
the column of smoke which rose from his long, pointed tail.
Pinocchio, trying to feel very brave, walked straight up to him and said in a sweet, soothing voice:
"I beg your pardon, Mr. Serpent, would you be so kind as to step aside to let me pass?"
He might as well have talked to a wall. The Serpent never moved. The Singing Butler

Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting
But he kept on bravely.
Tormented by the wish to see his father and his fairy sister with azure hair, he raced like a greyhound. As he ran, he was splashed with mud even up to his cap.
"How unhappy I have been," he said to himself. "And yet I deserve everything, for I am certainly very stubborn and stupid! I will always have my own way. I won't listen to those who love me and who have more brains than I. But from now on, I'll be different and I'll try to become a most obedient boy. I have found out, beyond any doubt whatever, that disobedient
Jack Vettriano Painting
boys are certainly far from happy, and that, in the long run, they always lose out. I wonder if Father is waiting for me. Will I find him at the Fairy's house? It is so long, poor man, since I have seen him, and I do so want his love and his kisses. And will the Fairy ever forgive me for all I have done? She who has been so good to me and to whom I owe my life! Can there be a worse or more heartless boy than I am anywhere?"
Jack Vettriano Painting

Mary Cassatt painting

Mary Cassatt painting
If the others go, I go, too," said Pinocchio to the Jailer.
"Not you," answered the Jailer. "You are one of those--"
"I beg your pardon," interrupted Pinocchio, "I, too, am a thief."
"In that case you also are free," said the Jailer. Taking off his cap, he bowed low and opened the door of the prison, and Pinocchio ran out and away, with never a look backward.
Mary Cassatt painting
Freed from prison, Pinocchio sets out to return to the Fairy; but on the way he meets a Serpent and later is caught in a trap
Fancy the happiness of Pinocchio on finding himself free! Without saying yes or no, he fled from the city and set out on the road that was to take him back to the house of the lovely Fairy.
It had rained for many days, and the road was so muddy that, at times, Pinocchio sank down almost to his knees.
Mary Cassatt painting

Edward Hopper Painting

Edward Hopper Painting
Then the magistrate, pointing to Pinocchio, said in a very solemn voice:
"This poor simpleton has been robbed of four gold pieces. Take him, therefore, and throw him into prison." The Marionette, on hearing this sentence passed upon him, was thoroughly stunned. He tried to protest, but the two officers clapped their paws on his mouth and hustled him away to jail.
Edward Hopper Painting
There he had to remain for four long, weary months. And if it had not been for a very lucky chance, he probably would have had to stay there longer. For, my dear children, you must know that it happened just then that the young emperor who ruled over the City of Simple Simons had gained a great victory over his enemy, and in celebration thereof, he had ordered illuminations, fireworks, shows of all kinds, and, best of all, the opening of all prison doors.
Edward Hopper Painting

van gogh sunflower

van gogh sunflower
Pinocchio's mouth opened wide. He would not believe the Parrot's words and began to dig away furiously at the earth. He dug and he dug till the hole was as big as himself, but no money was there. Every penny was gone.
In desperation, he ran to the city and went straight to the courthouse to report the robbery to the magistrate. The Judge was a Monkey, a large Gorilla venerable with age. A flowing white beard covered his chest and he wore gold-rimmed spectacles from which the glasses had dropped out. The reason for wearing these, he said, was that his eyes had been weakened by the work of many years.
van gogh sunflower
Pinocchio, standing before him, told his pitiful tale, word by word. He gave the names and the descriptions of the robbers and begged for justice.
The Judge listened to him with great patience. A kind look shone in his eyes. He became very much interested in the story; he felt moved; he almost wept. When the Marionette had no more to say, the Judge put out his hand and rang a bell.
At the sound, two large Mastiffs appeared, dressed in Carabineers' uniforms.
van gogh sunflower

Van Gogh Painting

Van Gogh Painting
certainly do mean you, poor Pinocchio--you who are such a little silly as to believe that gold can be sown in a field just like beans or squash. I, too, believed that once and today I am very sorry for it. Today (but too late!) I have reached the conclusion that, in order to come by money honestly, one must work and know how to earn it with hand or brain."
"I don't know what you are talking about," said the Marionette, who was beginning to tremble with fear.
Van Gogh Painting
Too bad! I'll explain myself better," said the Parrot. "While you were away in the city the Fox and the Cat returned here in a great hurry. They took the four gold pieces which you have buried and ran away as fast as the wind. If you can catch them, you're a brave one!"
Van Gogh Painting

Henri Matisse Painting

Henri Matisse Painting
As he did so, he heard a hearty burst of laughter close to his head. He turned sharply, and there, just above him on the branch of a tree, sat a large Parrot, busily preening his feathers.
"What are you laughing at?" Pinocchio asked peevishly.
"I am laughing because, in preening my feathers, I tickled myself under the wings."
We have hundreds more books for your enjoyment. Read them all!
The Marionette did not answer. He walked to the brook, filled his shoe with water, and once more sprinkled the ground which covered the gold pieces.
Henri Matisse Painting
Another burst of laughter, even more impertinent than the first, was heard in the quiet field.
"Well," cried the Marionette, angrily this time, "may I know, Mr. Parrot, what amuses you so?"
"I am laughing at those simpletons who believe everything they hear and who allow themselves to be caught so easily in the traps set for them."
"Do you, perhaps, mean me?"
Henri Matisse Painting

Marc Chagall Painting

Marc Chagall Painting
What if, instead of a thousand, I should find two thousand? Or if, instead of two thousand, I should find five thousand--or one hundred thousand? I'll build myself a beautiful palace, with a thousand stables filled with a thousand wooden horses to play with, a cellar overflowing with lemonade and ice cream soda, and a library of candies and fruits, cakes and cookies."
Marc Chagall Painting
Thus amusing himself with fancies, he came to the field. There he stopped to see if, by any chance, a vine filled with gold coins was in sight. But he saw nothing! He took a few steps forward, and still nothing! He stepped into the field. He went up to the place where he had dug the hole and buried the gold pieces. Again nothing! Pinocchio became very thoughtful and, forgetting his good manners altogether, he pulled a hand out of his pocket and gave his head a thorough scratching.
Marc Chagall Painting

Bouguereau William

Bouguereau William
"Where is the Field of Wonders?" asked Pinocchio, growing tired of waiting.
"Be patient. It is only a few more steps away."
They passed through the city and, just outside the walls, they stepped into a lonely field, which looked more or less like any other field.
"Here we are," said the Fox to the Marionette. "Dig a hole here and put the gold pieces into it."
Bouguereau William
The Marionette obeyed. He dug the hole, put the four gold pieces into it, and covered them up very carefully. "Now," said the Fox, "go to that near-by brook, bring back a pail full of water, and sprinkle it over the spot."
Pinocchio followed the directions closely, but, as he had no pail, he pulled off his shoe, filled it with water, and sprinkled the earth which covered the gold. Then he asked:
"Anything else?"
Bouguereau William

Modern Art Painting

Modern Art Painting
The worst sort of rascals!" added the Cat.
"But I began to run," continued the Marionette, "and they after me, until they overtook me and hanged me to the limb of that oak."
Pinocchio pointed to the giant oak near by.
"Could anything be worse?" said the Fox.
"What an awful world to live in! Where shall we find a safe place for gentlemen like ourselves?"
Modern Art Painting
As the Fox talked thus, Pinocchio noticed that the Cat carried his right paw in a sling.
"What happened to your paw?" he asked.
The Cat tried to answer, but he became so terribly twisted in his speech that the Fox had to help him out.
"My friend is too modest to answer. I'll answer for him. About an hour ago, we met an old wolf on the road. He was half starved and begged for help. Having nothing to give him, what do you think my friend did out of the kindness of his heart? With his teeth, he bit off the paw of his front foot and threw it at that poor beast, so that he might have something to eat."
Modern Art Painting

The Birth of Venus

The Birth of Venus
Nothing else," answered the Fox. "Now we can go. Return here within twenty minutes and you will find the vine grown and the branches filled with gold pieces."
Pinocchio, beside himself with joy, thanked the Fox and the Cat many times and promised them each a beautiful gift.
"We don't want any of your gifts," answered the two rogues. "It is enough for us that we have helped you to become rich with little or no trouble. For this we are as happy as kings."
The Birth of Venus
Pinocchio is robbed of his gold pieces and, in punishment, is sentenced to four months in prison
If the Marionette had been told to wait a day instead of twenty minutes, the time could not have seemed longer to him. He walked impatiently to and fro and finally turned his nose toward the Field of Wonders.
And as he walked with hurried steps, his heart beat with an excited tic, tac, tic, tac, just as if it were a wall clock, and his busy brain kept thinking:
The Birth of Venus

Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt Painting
Only two miles away. Will you come with us? We'll be there in half an hour. You can sow the money, and, after a few minutes, you will gather your two thousand coins and return home rich. Are you coming?"
Pinocchio hesitated a moment before answering, for he remembered the good Fairy, old Geppetto, and the advice of the Talking Cricket. Then he ended by doing what all boys do, when they have no heart and little brain. He shrugged his shoulders and said to the Fox and the Cat:
"Let us go! I am with you."
And they went.
Gustav Klimt Painting
They walked and walked for a half a day at least and at last they came to the town called the City of Simple Simons. As soon as they entered the town, Pinocchio noticed that all the streets were filled with hairless dogs, yawning from hunger; with sheared sheep, trembling with cold; with combless chickens, begging for a grain of wheat; with large butterflies, unable to use their wings because they had sold all their lovely colors; with tailless peacocks, ashamed to show themselves; and with bedraggled pheasants, scuttling away hurriedly, grieving for their bright feathers of gold and silver, lost to them forever.
Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt The Kiss

Gustav Klimt The Kiss he spoke, the Fox wiped off a tear.
Pinocchio, almost in tears himself, whispered in the Cat's ear:
"If all the cats were like you, how lucky the mice would be!"
"And what are you doing here?" the Fox asked the Marionette.
"I am waiting for my father, who will be here at any moment now."
"And your gold pieces?"
"I still have them in my pocket, except one which I spent at the Inn of the Red Lobster."
Gustav Klimt The Kiss
To think that those four gold pieces might become two thousand tomorrow. Why don't you listen to me? Why don't you sow them in the Field of Wonders?"
"Today it is impossible. I'll go with you some other time."
"Another day will be too late," said the Fox.
"Why?"
"Because that field has been bought by a very rich man, and today is the last day that it will be open to the public."
"How far is this Field of Wonders?"
Gustav Klimt The Kiss

Art Painting

Art Painting Surely; go ahead, but be careful not to lose your way. Take the wood path and you'll surely meet him."
Tired of reading? Add this page to your Bookmarks or Favorites and finish it later.
Pinocchio set out, and as soon as he found himself in the wood, he ran like a hare. When he reached the giant oak tree he stopped, for he thought he heard a rustle in the brush. He was right. There stood the Fox and the Cat, the two traveling companions with whom he had eaten at the Inn of the Red Lobster.
Art Painting
Here comes our dear Pinocchio!" cried the Fox, hugging and kissing him. "How did you happen here?"
"How did you happen here?" repeated the Cat.
"It is a long story," said the Marionette. "Let me tell it to you. The other night, when you left me alone at the Inn, I met the Assassins on the road--"
"The Assassins? Oh, my poor friend! And what did they want?"
"They wanted my gold pieces."
"Rascals!" said the Fox.
Art Painting

Famous painting

Famous painting
pale with fright and with his eyes half out of his head from terror, she began to feel sorry for him and clapped her hands together. A thousand woodpeckers flew in through the window and settled themselves on Pinocchio's nose. They pecked and pecked so hard at that enormous nose that in a few moments, it was the same size as before.
"How good you are, my Fairy," said Pinocchio, drying his eyes, "and how much I love you!"
Famous painting
love you, too," answered the Fairy, "and if you wish to stay with me, you may be my little brother and I'll be your good little sister."
"I should like to stay--but what about my poor father?"
"I have thought of everything. Your father has been sent for and before night he will be here."
"Really?" cried Pinocchio joyfully. "Then, my good Fairy, if you are willing, I should like to go to meet him. I cannot wait to kiss that dear old man, who has suffered so much for my sake."
Famous painting

Famous artist painting

Famous artist painting
Fairy sat looking at him and laughing.
"Why do you laugh?" the Marionette asked her, worried now at the sight of his growing nose.
"I am laughing at your lies."
"How do you know I am lying?"
"Lies, my boy, are known in a moment. There are two kinds of lies, lies with short legs and lies with long noses. Yours, just now, happen to have long noses."
Pinocchio, not knowing where to hide his shame, tried to escape from the room, but his nose had become so long that he could not get it out of the door.
Famous artist painting
Pinocchio finds the Fox and the Cat again, and goes with them to sow the gold pieces in the Field of Wonders
Crying as if his heart would break, the Marionette mourned for hours over the length of his nose. No matter how he tried, it would not go through the door. The Fairy showed no pity toward him, as she was trying to teach him a good lesson, so that he would stop telling lies, the worst habit any boy may acquire. But when she saw him,
Famous artist painting

Decorative painting

Decorative painting
Where are the gold pieces now?" the Fairy asked.
"I lost them," answered Pinocchio, but he told a lie, for he had them in his pocket.
As he spoke, his nose, long though it was, became at least two inches longer.
"And where did you lose them?"
"In the wood near by."
At this second lie, his nose grew a few more inches.
Decorative painting
you lost them in the near-by wood," said the Fairy, "we'll look for them and find them, for everything that is lost there is always found."
"Ah, now I remember," replied the Marionette, becoming more and more confused. "I did not lose the gold pieces, but I swallowed them when I drank the medicine."
At this third lie, his nose became longer than ever, so long that he could not even turn around. If he turned to the right, he knocked it against the bed or into the windowpanes; if he turned to the left, he struck the walls or the door; if he raised it a bit, he almost put the Fairy's eyes out.
Decorative painting

Rembrandt Painting

Rembrandt Painting
The Carabineer grabbed him by the nose (it was an extremely long one and seemed made on purpose for that very thing) and returned him to Mastro Geppetto.
The little old man wanted to pull Pinocchio's ears. Think how he felt when, upon searching for them, he discovered that he had forgotten to make them!
We have hundreds more books for your enjoyment. Read them all!
All he could do was to seize Pinocchio by the back of the neck and take him home. As he was doing so, he shook him two or three times and said to him angrily:
Rembrandt Painting
We're going home now. When we get home, then we'll settle this matter!"
Pinocchio, on hearing this, threw himself on the ground and refused to take another step. One person after another gathered around the two.
Some said one thing, some another.
"Poor Marionette," called out a man. "I am not surprised he doesn't want to go home. Geppetto, no doubt, will beat him unmercifully, he is so mean and cruel!"
Rembrandt Painting

The Singing Butler

The Singing Butler
Pinocchio's legs were so stiff that he could not move them, and Geppetto held his hand and showed him how to put out one foot after the other.
When his legs were limbered up, Pinocchio started walking by himself and ran all around the room. He came to the open door, and with one leap he was out into the street. Away he flew!
The Singing Butler
Poor Geppetto ran after him but was unable to catch him, for Pinocchio ran in leaps and bounds, his two wooden feet, as they beat on the stones of the street, making as much noise as twenty peasants in wooden shoes.
"Catch him! Catch him!" Geppetto kept shouting. But the people in the street, seeing a wooden Marionette running like the wind, stood still to stare and to laugh until they cried
The Singing Butler

Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting But instead of giving it back, Pinocchio put it on his own head, which was half swallowed up in it.
At that unexpected trick, Geppetto became very sad and downcast, more so than he had ever been before.
"Pinocchio, you wicked boy!" he cried out. "You are not yet finished, and you start out by being impudent to your poor old father. Very bad, my son, very bad!"
And he wiped away a tear.
Jack Vettriano Painting
The legs and feet still had to be made. As soon as they were done, Geppetto felt a sharp kick on the tip of his nose.
"I deserve it!" he said to himself. "I should have thought of this before I made him. Now it's too late!"
He took hold of the Marionette under the arms and put him on the floor to teach him to walk.
Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting
Geppetto kept cutting it and cutting it, but the more he cut, the longer grew that impertinent nose. In despair he let it alone.
Next he made the mouth.
Tired of reading? Add this page to your Bookmarks or Favorites and finish it later.
No sooner was it finished than it began to laugh and poke fun at him.
"Stop laughing!" said Geppetto angrily; but he might as well have spoken to the wall.
"Stop laughing, I say!" he roared in a voice of thunder.
The mouth stopped laughing, but it stuck out a long tongue. c
Jack Vettriano Painting
Not wishing to start an argument, Geppetto made believe he saw nothing and went on with his work. After the mouth, he made the chin, then the neck, the shoulders, the stomach, the arms, and the hands.
As he was about to put the last touches on the finger tips, Geppetto felt his wig being pulled off. He glanced up and what did he see? His yellow wig was in the Marionette's hand. "Pinocchio, give me my wig!"
Jack Vettriano Painting

Mary Cassatt painting

Mary Cassatt painting
As soon as he reached home, Geppetto took his tools and began to cut and shape the wood into a Marionette.
"What shall I call him?" he said to himself. "I think I'll call him PINOCCHIO. This name will make his fortune. I knew a whole family of Pinocchi once--Pinocchio the father, Pinocchia the mother, and Pinocchi the children-- and they were all lucky. The richest of them begged for his living."
Mary Cassatt painting
After choosing the name for his Marionette, Geppetto set seriously to work to make the hair, the forehead, the eyes. Fancy his surprise when he noticed that these eyes moved and then stared fixedly at him. Geppetto, seeing this, felt insulted and said in a grieved tone:
"Ugly wooden eyes, why do you stare so?"
There was no answer.
After the eyes, Geppetto made the nose, which began to stretch as soon as finished. It stretched and stretched and stretched till it became so long, it seemed endless.
Mary Cassatt painting

Edward Hopper Painting

Edward Hopper Painting
On hearing himself called Polendina for the third time, Geppetto lost his head with rage and threw himself upon the carpenter. Then and there they gave each other a sound thrashing.
After this fight, Mastro Antonio had two more scratches on his nose, and Geppetto had two buttons missing from his coat. Thus having settled their accounts, they shook hands and swore to be good friends for the rest of their lives.
Then Geppetto took the fine piece of wood, thanked Mastro Antonio, and limped away toward home.
Edward Hopper Painting
As soon as he gets home, Geppetto fashions the Marionette and calls it Pinocchio. The first pranks of the Marionette
Little as Geppetto's house was, it was neat and comfortable. It was a small room on the ground floor, with a tiny window under the stairway. The furniture could not have been much simpler: a very old chair, a rickety old bed, and a tumble-down table. A fireplace full of burning logs was painted on the wall opposite the door. Over the fire, there was painted a pot full of something which kept boiling happily away and sending up clouds of what looked like real steam.
Edward Hopper Painting

Van Gogh Painting

Van Gogh Painting
And growing angrier each moment, they went from words to blows, and finally began to scratch and bite and slap each other.
When the fight was over, Mastro Antonio had Geppetto's yellow wig in his hands and Geppetto found the carpenter's curly wig in his mouth.
"Give me back my wig!" shouted Mastro Antonio in a surly voice.
"You return mine and we'll be friends."
Van Gogh Painting
The two little old men, each with his own wig back on his own head, shook hands and swore to be good friends for the rest of their lives.
"Well then, Mastro Geppetto," said the carpenter, to show he bore him no ill will, "what is it you want?"
"I want a piece of wood to make a Marionette. Will you give it to me?"
Van Gogh Painting

van gogh sunflower

van gogh sunflower
Mastro Antonio, very glad indeed, went immediately to his bench to get the piece of wood which had frightened him so much. But as he was about to give it to his friend, with a violent jerk it slipped out of his hands and hit against poor Geppetto's thin legs.
"Ah! Is this the gentle way, Mastro Antonio, in which you make your gifts? You have made me almost lame!"
"I swear to you I did not do it!"
"It was _I_, of course!"
van gogh sunflower
It's the fault of this piece of wood."
"You're right; but remember you were the one to throw it at my legs."
"I did not throw it!"
"Liar!"
"Geppetto, do not insult me or I shall call you Polendina."
"Idiot."
"Polendina!"
"Donkey!"
"Polendina!"
"Ugly monkey!"
"Polendina!"
van gogh sunflower

Henri Matisse Painting

Henri Matisse Painting
This morning a fine idea came to me."
"Let's hear it."
"I thought of making myself a beautiful wooden Marionette. It must be wonderful, one that will be able to dance, fence, and turn somersaults. With it I intend to go around the world, to earn my crust of bread and cup of wine. What do you think of it?"
"Bravo, Polendina!" cried the same tiny voice which came from no one knew where.
Henri Matisse Painting
On hearing himself called Polendina, Mastro Geppetto turned the color of a red pepper and, facing the carpenter, said to him angrily:
We have hundreds more books for your enjoyment. Read them all!
"Why do you insult me?"
"Who is insulting you?"
"You called me Polendina."
"I did not."
"I suppose you think _I_ did! Yet I KNOW it was you."
"No!"
"Yes!"
"No!"
"Yes!" Henri Matisse Painting

Marc Chagall Painting

Marc Chagall Painting
At the words, the door opened and a dapper little old man came in. His name was Geppetto, but to the boys of the neighborhood he was Polendina,[1] on account of the wig he always wore which was just the color of yellow corn. Geppetto had a very bad temper. Woe to the one who called him Polendina! He became as wild as a beast and no one could soothe him.
Marc Chagall Painting
Good day, Mastro Antonio," said Geppetto. "What are you doing on the floor?"
"I am teaching the ants their A B C's."
"Good luck to you!"
"What brought you here, friend Geppetto?"
"My legs. And it may flatter you to know, Mastro Antonio, that I have come to you to beg for a favor."
"Here I am, at your service," answered the carpenter, raising himself on to his knees.
"This morning a fine idea came to me."
Marc Chagall Painting

The Birth of Venus

The Birth of Venus
The poor fellow was scared half to death, so he tried to sing a gay song in order to gain courage.
He set aside the hatchet and picked up the plane to make the wood smooth and even, but as he drew it to and fro, he heard the same tiny voice. This time it giggled as it spoke:
"Stop it! Oh, stop it! Ha, ha, ha! You tickle my stomach."
The Birth of Venus
Mastro Cherry gives the piece of wood to his friend Geppetto, who takes it to make himself a Marionette that will dance, fence, and turn somersaults
In that very instant, a loud knock sounded on the door. "Come in," said the carpenter, not having an atom of strength left with which to stand up.
The Birth of Venus

Bouguereau William

Bouguereau William
Where did that voice come from, when there is no one around? Might it be that this piece of wood has learned to weep and cry like a child? I can hardly believe it. Here it is--a piece of common firewood, good only to burn in the stove, the same as any other. Yet-- might someone be hidden in it? If so, the worse for him. I'll fix him!"
With these words, he grabbed the log with both hands and started to knock it about unmercifully. He threw it to the floor, against the walls of the room, and even up to the ceiling.
Bouguereau William
He listened for the tiny voice to moan and cry. He waited two minutes--nothing; five minutes--nothing; ten minutes--nothing.
"Oh, I see," he said, trying bravely to laugh and ruffling up his wig with his hand. "It can easily be seen I only imagined I heard the tiny voice! Well, well--to work once more!"
Bouguereau William

Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt Painting

How it happened that Mastro Cherry, carpenter, found a piece of wood that wept and laughed like a child
Centuries ago there lived--
"A king!" my little readers will say immediately.
No, children, you are mistaken. Once upon a time there was a piece of wood. It was not an expensive piece of wood. Far from it. Just a common block of firewood, one of those thick, solid logs that are put on the fire in winter to make cold rooms cozy and warm.
I do not know how this really happened, yet the fact remains that one fine day this piece of wood found itself in the shop of an old carpenter. His real name was Mastro Antonio, but everyone called him Mastro Cherry, for the tip of his nose was so round and red and shiny that it looked like a ripe cherry.
As soon as he saw that piece of wood, Mastro Cherry was filled with joy. Rubbing his hands together happily, he mumbled half to himself:
"This has come in the nick of time. I shall use it to make the leg of a table."
He grasped the hatchet quickly to peel off the bark and shape the wood. But as he was about to give it the first blow, he stood still with arm uplifted, for he had heard a wee, little voice say in a beseeching tone: "Please be careful! Do not hit me so hard!"
What a look of surprise shone on Mastro Cherry's face! His funny face became still funnier.
We have hundreds more books for your enjoyment. Read them all!
He turned frightened eyes about the room to find out where that wee, little voice had come from and he saw no one! He looked under the bench--no one! He peeped inside the closet--no one! He searched among the shavings-- no one! He opened the door to look up and down the street--and still no one!
"Oh, I see!" he then said, laughing and scratching his Wig. "It can easily be seen that I only thought I heard the tiny voice say the words! Well, well--to work once more."
Gustav Klimt Painting
struck a most solemn blow upon the piece of wood.
"Oh, oh! You hurt!" cried the same far-away little voice.
Mastro Cherry grew dumb, his eyes popped out of his head, his mouth opened wide, and his tongue hung down on his chin.
As soon as he regained the use of his senses, he said, trembling and stuttering from fright:
Gustav Klimt Painting

Modern Art Painting

Modern Art Painting
How it happened that Mastro Cherry, carpenter, found a piece of wood that wept and laughed like a child
Centuries ago there lived--
"A king!" my little readers will say immediately.
No, children, you are mistaken. Once upon a time there was a piece of wood. It was not an expensive piece of wood. Far from it. Just a common block of firewood, one of those thick, solid logs that are put on the fire in winter to make cold rooms cozy and warm.
I do not know how this really happened, yet the fact remains that one fine day this piece of wood found itself in the shop of an old carpenter. His real name was Mastro Antonio, but everyone called him Mastro Cherry, for the tip of his nose was so round and red and shiny that it looked like a ripe cherry.
Modern Art Painting
As soon as he saw that piece of wood, Mastro Cherry was filled with joy. Rubbing his hands together happily, he mumbled half to himself:
"This has come in the nick of time. I shall use it to make the leg of a table."
He grasped the hatchet quickly to peel off the bark and shape the wood. But as he was about to give it the first blow, he stood still with arm uplifted, for he had heard a wee, little voice say in a beseeching tone: "Please be careful! Do not hit me so hard!"
Modern Art Painting

Famous painting

Famous painting
Monsieur Darzac uttered a muttered excuse to us and set off running towards the chateau, the man running after him.
"If the corpse can speak," I said, "it would be interesting to be there."
"We must know," said my friend. "Let's go to the chateau." And he drew me with him. But, at the chateau, a gendarme placed in the vestibule denied us admission up the staircase of the first floor. We were obliged to wait down stairs.
Famous painting
This is what passed in the chamber of the victim while we were waiting below.
The family doctor, finding that Mademoiselle Stangerson was much better, but fearing a relapse which would no longer permit of her being questioned, had thought it his duty to inform the examining magistrate of this, who decided to proceed immediately with a brief examination.
Famous painting

Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt Painting
A. About an hour.
"Q. It was during that hour, no doubt, that the murderer got into the pavilion. But how? Nobody knows. Footmarks have been found in the park, leading away from the window of the vestibule, but none has been found going towards it. Did you notice whether the vestibule window was open when you went out?
"A. I don't remember.
"Monsieur Stangerson. It was closed.
"Q. And when you returned?
Gustav Klimt Painting
"Mademoiselle Stangerson. I did not notice.
"M. Stangerson. It was still closed. I remember remarking aloud: 'Daddy Jacques must surely have opened it while we were away.'
"Q. Strange! - Do you recollect, Monsieur Stangerson, if during your absence, and before going out, he had opened it? You returned to the laboratory at six o'clock and resumed work?
Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt The Kiss

Gustav Klimt The Kiss
There we found my chambermaid, who had come to set my room in order. I went into The Yellow Room to give her some slight orders and she directly afterwards left the pavilion, and I resumed my work with my father. At five o'clock, we again went for a walk in the park and afterward had tea.
"Q. Before leaving the pavilion at five o'clock, did you go into your chamber?
Gustav Klimt The Kiss
"A. No, monsieur, my father went into it, at my request to bring me my hat.
"Q. And he found nothing suspicious there?
"A. Evidently no, monsieur.
"0. It is, then, almost certain that the murderer was not yet concealed under the bed. When you went out, was the door of the room locked?
"A. No, there was no reason for locking it.
"Q. You were absent from the pavilion some length of time, Monsieur Stangerson and you? Gustav Klimt The Kiss

Modern Art Painting

Modern Art Painting
Q. What did you do on that day? - I want you to be as minute and precise as possible. I wish to know all you did that day, if it is not asking too much of you.
"A. I rose late, at ten o'clock, for my father and I had returned home late on the night previously, having been to dinner at the reception given by the President of the Republic, in honour of the Academy of Science of
Modern Art Painting
Philadelphia. When I left my chamber, at half-past ten, my father was already at work in the laboratory. We worked together till midday. We then took half-an-hour's walk in the park, as we were accustomed to do, before breakfasting at the chateau. After breakfast, we took another walk for half an hour, and then returned to the laboratory.
Modern Art Painting

Art Painting

Art Painting
At this examination, the Registrar, Monsieur Stangerson, and the doctor were present. Later, I obtained the text of the report of the examination, and I give it here, in all its legal dryness:
"Question. Are you able, mademoiselle, without too much fatiguing yourself, to give some necessary details of the frightful attack of which you have been the victim?
Art Painting
"Answer. I feel much better, monsieur, and I will tell you all I know. When I entered my chamber I did not notice anything unusual there.
"Q. Excuse me, mademoiselle, - if you will allow me, I will ask you some questions and you will answer them. That will fatigue you less than making a long recital.
"A. Do so, monsieur.
Art Painting

Famous artist painting

Famous artist painting
"Yes," he confessed to me, with a deep sigh. "I am quite satisfied. I have discovered many things."
"Moral or material?"
"Several moral, - one material. This, for example."
And rapidly he drew from his waistcoat pocket a piece of paper in which he had placed a light-coloured hair from a woman's head.
Famous artist painting

Chapter VIII
The Examining Magistrate Questions Mademoiselle Stangerson
wo minutes later, as Rouletabille was bending over the footprints discovered in the park, under the window of the vestibule, a man, evidently a servant at the chateau, came towards us rapidly and called out to Monsieur Darzac then coming out of the pavilion:
"Monsieur Robert, the magistrate, you know, is questioning Mademoiselle."
Famous artist painting

Decorative painting

Decorative painting
As he listened to what Monsieur Darzac had to say, Rouletabille turned pale.
"Has Frederic Larsan found out the truth, which I can only guess at?" he murmured. "He is very clever - very clever - and I admire him. But what we have to do to-day is something more than the work of a policeman, something quite different from the teachings of experience. We have to take hold of our reason by the right end."
Decorative painting
The reporter rushed into the open air, agitated by the thought that the great and famous Fred might anticipate him in the solution of the problem of The Yellow Room.
I managed to reach him on the threshold of the pavilion. "Calm yourself, my dear fellow," I said. "Aren't you satisfied?"
Decorative painting

Tuesday, October 9, 2007

Abstract Painting

Abstract Painting
十四大概是恼了,一把扯我坐下。大力捏着我手,我痛得反应过来,才见席上众人都玩味地看着我。老四还是一样的没什么表情,眼底却有怒气;十三是一副关心探究;老九却是高深莫测的在笑,那个就是老十吧,居然狂笑起来:“哈哈哈,老十四,这样的女人你也有兴趣?我看她可是被八哥迷住了。”
转过头,十四眼里有一抹痛色,转瞬而逝。
轻轻一笑,我低下头,管你们怎么想好了。
Abstract Painting
阿颖,今儿是老十四的生辰,你可得敬寿星一杯。”无奈地接过十三递来的酒杯,我知道他是帮我解围,感激地望他一眼,我站起来对着十四:“奴婢恭祝十四爷福如东海长流水,寿比南山不老松。”
斯文俊秀的三阿哥笑了:“这也太敷衍了,你得说点新鲜的祝词。”
妈的,什么才是新鲜的,有种你说好了。
十四不够义气,端着酒杯就这样看着我。
说就说,谁怕谁。反正我是死猪不怕开水烫了。
”奴婢祝十四爷:天上纷纷掉银票
世上美男都死掉
美女头壳都坏掉
哭着喊着要你抱”
要搞笑,我干脆鬼马一点。 Abstract Painting

Rembrandt Painting

Rembrandt Painting
“奴婢见过众位阿哥,众位阿哥吉祥。”我只认识老四老九跟十三十四十五好不好,你们那么多人,我怎么可能认得全嘛。
“阿颖,今天是十四哥的寿辰,让你来给十四哥拜寿呢,你怎么打扮成这样?”
原来是你小十五搞的鬼啊。
“奴婢祝十四爷福如东海,寿比南山。”先全礼数再说,这里那么多人,不小心得罪了谁小命堪忧。
“知道你唱得好歌,今儿爷们高兴,让你来唱几曲助助兴。”这是谁?哦,草包十。我好像也没得罪过你,你怎么就这样子不待见我?
Rembrandt Painting
“老十四对你情有独钟,你又是救过老十五的,今天让你来,是众位哥哥想见见你。”这又是谁?怎么有这样帅的人?老九美则美矣,有点女相;十三十四过于青涩;老四又太酷;只有这个人,怎么说呢?目若朗星,眉飞入鬓,英气、贵气、秀气、书卷气,一应俱全。我呆呆地看着他,他微微一笑,“请坐。”他这一笑,仿若春花盛开,又好像轻风拂过,让人说不出的陶醉爱慕。
怔怔在看着他,我一动也不能动,看着他优雅地坐下,我就这样怔怔地站着,他是老八,一定是,只有他才有这样的风度气质,该死的胤禛,他怎么舍得害了这样一个谪仙似的人。 Rembrandt Painting

The Singing Butler

The Singing Butler
“那就请恕我们无礼了。”
干什么?绑架?我一声尖叫。老好刘公公适时出现。接过一样东西,刘公公同情地看着我;“跟他们去吧,是九爷的人,不会把你怎么样的。”
“那让我换换衣服。”
“来不及了,请吧。”
他妈的,人妖老九找我?干什么?杀人灭口?我什么也不知道啊。环顾一下马车,里面什么都没有,真是倒霉啊。
下了马车,直接被人扛了进去。
在一间灯火通明的屋子前我被放了下来,瞥见旁人腰间的刀,我一蹲,一扭,一拨,顺手极了。
The Singing Butler
我一手拿着刀,一手提着裙子,一脚踹开了门。
我的刀铛啷一声落地。
怎么,怎么会有那么多人捏?
满室通明,一桌酒席摆在当中,桌旁坐着的,赫然是一群大清皇朝的王子阿哥。
大概是被我的造型吓到,众人呆住。
捏着酒杯的十四当先清醒,几步过来挡住我,轻声问:“怎么穿成这样?”
我穿得并无不妥啊,又没有露那里。
管他,先请安吧,反正你们也没在进宫合同上写过不准穿什么衣服吧。 The Singing Butler

Mary Cassatt painting

Mary Cassatt painting
“跟我你还不说实话,你心里喜欢十四阿哥是吧?可惜了,唉,这宫里头,我们汉人女子本来就地位不高,十四阿哥前途不可限量,他也疼你,做个侧福晋也不算委屈了。我本来还想把你留给偶儿呢。”不是吧?难道我什么地方让你们看出我喜欢十四?唉,将错就错吧。会越描越黑的。反正不嫁给他还不是得嫁给别人,现在的我比较出名,不如吊着他还安全一点,至少其他人就会少打我的主意。
回到绛雪轩,十五已经回来了,服侍着他更衣,用膳。好容易打发他上了床,时间已经不知不觉溜走了。保姆果然不是普通人能作的啊。
Mary Cassatt painting
日子就这样忙碌而琐碎,有时想起前世上网泡吧钓凯子的日子,真是恍如隔世。
各位娘娘都喜欢赏人些料子,我都已经有了好多,多数都转手给了别的小宫女,只留下了比较别致的。
心里很烦也很无聊,闲书也看得差不多完了。于是我开发了新的消闲方式:学裁缝。
跟密嫔告了假,我天天儿住绣衣局跑,学裁剪。
终于,我的处女作品完成了。代价就是剪坏了七块衣料,手上留下了无数细微的小孔——针戳的。
春天已经过去了。 Mary Cassatt painting

Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting
初夏的天气是最好的,微凉的风吹在脸上十分惬意,满眼所见草青天蓝,湖水碧波荡漾。
说起来我进宫已经一年了。
清早起来,头重脚轻。
实在是很不舒服,跟刘公公请了假。也没看医生,开始睡大觉。
一觉醒来,感觉好得多,出门吹了吹风,发现十五不在。真不知道这小子又跑那儿疯去了。
回了小屋,睡不着了,洗了把脸,干脆把自己做的衣服拿来穿着玩。
Jack Vettriano Painting
我只是仿照前生看过的时装杂志上的图片做了套改良唐装,样子很简单,呵呵,复杂的我怎么可能会做得出来。枣红色的绸缎斜襟立领紧身小衫,三层黑色纱做的阔裙子。
穿上新衣,我打开十三送的化妆品,化了个淡淡的妆。唉,真是明珠暗投啊。“打扮漂亮谁看呢?”
打开门,准备去院子里走两步。
“啊!”怎么门外站着两个人,严格说,是两个太监。
“姑娘,我们主子请你去一趟。”
“你们主子是谁?”
“姑娘去了就知道了。”
“我不去,除非你们说出是谁请我去。” Jack Vettriano Painting

Edward Hopper Painting

Edward Hopper Painting
八八党的也不怎么欺侮我了,太子党看在老四份上也比较好说话。倒算小秃跟着月亮走——沾光了。
关于十四福晋,也有不少有关她的事传入耳中。
完颜琴霜是户部侍郎罗察的小女儿,在家倍受宠爱,容貌娇美,为人温柔谦和,琴棋书画样样皆精,是京师中有名的才女。这话是淑玲告诉我的。
完颜琴霜和纳兰婉婉是闺中密友,两人个性南辕北辙,脾气大相径庭,却是情同姐妹。这也是淑玲告诉我的。
Edward Hopper Painting
自从冬狩回来,密嫔就把我当作了贴心人。于是我多了一项工作:每天十五上学去后我都得去咸福宫跟她聊大天儿。
密嫔是个温柔美丽的女人,没什么心计,虽是三子之母,却仍有一股江南小女儿的甜美无邪,讨好她并不困难。她现在正得宠,比较具有投资价值。
这天我又例行公事和她聊十五的衣食住行。
“阿颖啊,你心里有人了吧?”唉,三姑六婆无处不在。可惜这是上司的老母,我还得装羞涩:“娘娘取笑阿颖,阿颖不依。”说起来这女人也就二十多,大概跟我前世差不多大吧。真是可怜啊。见天儿望着男人生活,不是老公就是儿子。老公也不是她一个人的,儿子也不是她一个人的。 Edward Hopper Painting

van gogh sunflower

van gogh sunflower
“被你打败了,算了,你先结婚吧,以后的事以后再说。我可还不想嫁人啊,我才十四岁咧,你要是真的喜欢我,就等我,等我到十八岁,好不好?”唉,真执着啊,我只有拖得一时是一时,唯今之计,只有缓兵一途。
“好,一言为定!”他倒是干脆,是条汉子。
反正四年后是什么样子谁也说不定是不是?搞不好我混不下去就草草嫁人了事,那么胤禵他也不错啦,总好过生张熟魏吧。
过了年,日子又恢复平静安详。
十四大婚的日子已经订好,就在今年冬天,也就是说还有差不多一年呢。
van gogh sunflower
康熙已经拨款给十四建盖府邸。
十四也许是想把我整成既成事实,每天一下学就回长春宫,建府的事全扔给了老九。跟老妈德妃打个马虎眼就跑绛雪轩找我。我只得整天想法儿远着他。
也幸亏没有跟十四翻脸。
宫里的人大概都以为我跟十四是迟早的事,加上十四圣眷颇隆,都比较给我面子,小日子倒也不坏。去找淑玲时德妃还召见了我几次,用那种挑剔的眼神把我看了又看。搞到最后我根本不敢路过长春宫。 van gogh sunflower

Van Gogh Painting

Van Gogh Painting
你不明白,我跟你完全是两个世界的人,要我跟别人斗,为了谁去争,我做不来,我也没办法去学习口蜜腹剑,学习勾心斗角。我比较单纯,进宫只是为了保护家里人,我的愿望只是平平安安混到二十五岁,放出宫去过自己的生活。我没想过要招惹你,你会喜欢我出乎我的意料,我本来想装傻傍着你们,以便日子过得好点。但是现在的情况让我不得不跟你明说,我不喜欢你,也没想过嫁给你,宫廷并不适合我。对不起。请你原谅我。”一口气说完,我无奈地看着他。我知道这样几句话他并不会就真的放过我,但是我实在想不到什么更好的法子,而且我也不能就此跟他撕破脸。毕竟我是无所谓,沈家的人可还想活。
Van Gogh Painting
定定凝视着我,胤禵的脸上全是不可置信。
“你是说,以前你跟我,都是我一个人的事?”半响,他艰涩地开口。
“是。”
“好,我去求皇阿玛,我去求他,我不要别人,我只要你一个,我只爱你一个,我只娶你一个。”他的话里有决绝,有痛苦。“你不喜欢我也没关系,只要你让我喜欢你就好。”
我身上一阵阵恶寒,他怎么说出这种台湾言情男主角才讲得出口的话?! Van Gogh Painting

Art Painting

Art Painting
我心里怒火忽炽。
“您是皇子阿哥,我是卑微宫女,小心别弄脏爷的手。”一个没一点儿绅士风度的男人。转身我失礼的走开了。
“站住。”咬牙,我站住。“爷准你离开了吗?”
“不知四爷叫奴婢有何事吩咐?”忍字头上果然一把刀。
他一步一步朝我走过来,我只好一步一步往后退。
“小心。”我脚下一空,身子后仰。他长身一捞,揽住我腰。我正对上他的眼,定定一看,他轻咳一声,别过脸去。
“多谢四爷。”站定了,我又福下身去。
Art Painting
正待艰难起身,他伸出手来,我愣了一下。“把手递给我。”语气平平的,没有一丝波动。
站起来,心里忐忑,别是黄鼠狼给鸡拜年吧。
“这次你救了十五?做得不错,倒是个有情义的。”这是表扬我呢?可是关你屁事。
默不作声,我低着头什么都不说。
“为什么怕我?”
“奴婢不敢。”
突然闻到危险气息。悄悄抬头,额头撞上低头注视着我的胤禛的下巴。一身青色衫子的胤禛什么时候离我那么近?
“你不用怕我,迟早都是一家人。”说完他老兄倒是走了,留我在那儿石化。 Art Painting

Famous artist painting

Famous artist painting
“快宣太医,阿颖醒了。”旁边的闲杂人等嚷嚷。
那个流浪乞讨人员好像很激动的样子,手轻轻抚上了我的脸颊。“阿颖,你没事就好,没事就好。”我一让,身上剧痛,呻吟一声,另一个与他造型相仿的男人忙上前拉开他:“你弄痛阿颖了,让太医来。”
被检查了身体,换好了药,那几个人又进来了。一个小子哭哭啼啼的扑上来,所幸被人拦住。
依稀仿佛是熟人,只是变化挺大的。我试探性地问了一声:“十三爷、十四爷、十五爷,你们怎么那么憔悴啊?”
Famous artist painting
靠在软软的垫子上,草草收拾了一下的十四端着药碗喂我吃药,十三端着水和蜜饯在旁边侍候着,小十五抽抽噎噎地把我昏迷过去后的事讲给我听。
事情很简单,我护住十五后,俩阿哥指挥放箭,那只大熊成了箭垛子。我的左手骨折,后背被抓破(破得比较厉害就是了),非常荣幸地被三阿哥抱回营地。之后我持续高烧,昏迷不醒了三天三夜,一直以参汤吊命。
康熙听闻,龙颜大悦,说我纤纤弱质,拼命护主,忠勇可嘉,赏了一从六品女官儿给我,和不少的金银绸缎。还亲下御旨命随驾太医悉心医治。 Famous artist painting

Henri Matisse Painting

Henri Matisse Painting
我笑了,笑得很真诚:“十四爷,奴婢不敢当。奴婢出身低微,无意攀龙附凤,还请十四爷打消其他念头。奴婢恭祝十四爷从此鸾凤和鸣,永享仙福。”哼,要是你真的不顾一切,我倒说不定为被爱而爱。你既有你的思量,我更有我的打算。
福了一福,我转身,离开。
胤禵从背后紧紧抱住我:“我不会让你受委屈的,我只会宠你一个,你相信我。”
用力挣扎,却挣不开他的怀抱。我火气一下子上来了。
Henri Matisse Painting
“你以为你是谁?你就以为我一定喜欢你?少做梦了。左拥右抱,你休想!我沈颖不是你们想像的那种女人。你不要自以为是了,你娶谁爱谁关我屁事,我永远不会做别人的小老婆!”这口浊气我实在是忍不住了。提起脚,我用力跺下去。胤禵倒抽一口气,手还是紧紧的不放。
“放开!”你信不信我再踩?
“不,阿颖,我不放,放开你我就再也抱不住你了,我知道,你跟她们都不一样,我知道,我是委屈了你,对不起,对不起。”他声音哽咽,有水滴滴落在我耳畔。
“你先放开,我跟你好好说。”我心一软,尽量平静的说。 Henri Matisse Painting

Marc Chagall Painting

Marc Chagall Painting
“好小子,敢打爷们儿!小的们,给我教训教训他。”
看了一眼拥上来的地痞,我拉着十五就开跑。只带了一个侍卫,好汉还架不住人多呢,蚁多咬死象。
于是长街之上鸡飞狗走。
越来越走不通了,人太多。我的英雄,你在那里?“救命啊!”我扯起高音大叫。
一阵唏哩哗啦,配角们受伤下场,我的白马王子风度扁扁地出现了。
“你怎么穿成这样?”胤禵解下大氅一把包住我。“穿成这样出来,活该出事儿。”
穿成这样怎么了?人十三看见怎么没你这么大反应?十五还不是跟没看到一样。
Marc Chagall Painting
“来人,把十五爷送四爷府去。”
“十四哥,阿颖还要逛街呢,我不要去四哥那儿。我要陪阿颖呢。”
“不用你。”甩下一句话,胤禵抓着我手就走。
站在灯火阑珊处,胤禵放开我,面对着我无比认真:“阿颖,不管你听到什么,看到什么,你要记着,我心里只有你一个。”
“我管你有几个,不关我事。”我也很认真。
“我不能拒绝皇阿玛给我指的完颜琴霜,不然会害了你的。你等我,好不好?”他的眼里有痛楚,有期盼,还有一抹不确定。 Marc Chagall Painting

The Birth of Venus

The Birth of Venus
唉,没办法,拉着他的手,我们走在熙熙攘攘的长街上。
天桥附近的灯市上,明亮如同白昼,张灯结彩,喜气洋洋。
元宵节嘛,当然得吃两个汤圆了。找个小摊坐下来,要了两碗,用衣襟帮十五擦擦勺子,不顾后面跟着的侍卫的骇笑,我没一点形象地吃起了东西。
人生何处不相逢啊。或者说是冤家路窄?
一个小子坐在了我身边。
The Birth of Venus
倩儿妹妹,你让哥哥我好找哇。”
十五火了:“小爷我还在这儿呢,你算什么东西?滚开。”
“哟,妹妹,这个小弟弟还挺凶哦?是你新搭上的?看着倒蛮有钱的,可惜太小了,不顶用的。还是哥哥有本钱啊。”小子正自说自话呢,十五一拳上去,立马出现半只熊猫。
The Birth of Venus

Bouguereau William

Bouguereau William
跟着十五进得宴会厅,嗬,一个字:跩。
满室富丽堂皇,装饰美仑美泱,屋里摆了好几桌,坐得满满的。女宾桌用屏风隔开来,隐隐但觉异香扑鼻,钗光碧影。
十五按年齿顺序坐在了十四旁边。我规规矩矩地站在了胤偶身后。
也不知道谁是谁,我强忍住好奇心,低着头,一动不动。
听着这些哥哥弟弟虚情假义的谈笑风生,我有着深深的厌倦。
Bouguereau William
不动声色地活动一下,我悄悄伸手拉十五一把。不是吧,你要一直这样坐着,那我怎么还有时间上街嘛。
笨蛋小十五根本没反应,我气极,暗自咬牙切齿。
胤禵偶然回头,正好看见我的怪相。笑了一笑,他附身十五耳边说了几句。
十五不情愿地起身告退。
送来送去,客套寒喧,好容易坐上马车,我命令十五闭眼。
换好衣服,找了一家客栈,让十五在里边等我,我要逛街去了。
可恶的十五,定要跟我去。这算什么!带个小弟弟逛街,没劲透了。 Bouguereau William

Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt Painting
久负盛名的八福晋郭络罗氏我是见过的,果然是鹤立鸡群,确实是有国母风范。怪不得想当后宫之主。
老四的老婆看上去很普通,美是挺美,可惜就一腊像。
十三的那位温柔得多,像水,是那种湖水一样的美,太过平静。
哎,我是怎么了?人家的老婆关我屁事耶。反正第三者俺是决不会做的。胤祥,可惜了,恨不相逢未娶时。
几天以来,一直陪十五去拜年。这宫出那宫进的,累得我一得空儿就学狗似的趴着喘气。不过算是有收获,收了不少的赏钱。
Gustav Klimt Painting
久负盛名的八福晋郭络罗氏我是见过的,果然是鹤立鸡群,确实是有国母风范。怪不得想当后宫之主。
老四的老婆看上去很普通,美是挺美,可惜就一腊像。
十三的那位温柔得多,像水,是那种湖水一样的美,太过平静。
哎,我是怎么了?人家的老婆关我屁事耶。反正第三者俺是决不会做的。胤祥,可惜了,恨不相逢未娶时。
几天以来,一直陪十五去拜年。这宫出那宫进的,累得我一得空儿就学狗似的趴着喘气。不过算是有收获,收了不少的赏钱。 Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt The Kiss

Gustav Klimt The Kiss
我只得恭恭敬敬地一问一答:“奴婢不敢居功。”
“是个好孩子,你是汉人?”
“是,奴婢是汉军镶白旗的。父亲是湖北公安知县沈尔暻。“回答仔细一点好了,省得你老问来问去的。
“皇阿玛,儿臣见她当日与熊相博时颇有章法,想是习过武的。”你谁呀?我们有仇吗?
“哦?你可如实说来。”
“奴婢上京途中曾见武师演练,一时好奇,记了一点,危急关头,不知为何就用上了。”我是自学成才的好不好?韦小宝的撒谎定理:内容假细节真。
“看你娇弱不堪,想来也不假。为何摔倒在地?”
Gustav Klimt The Kiss
表问这个问题了行不行?人家已经很糗了。
“奴婢未曾站稳。请万岁爷恕罪。”唉,做小伏低吧。
终于,他们的兴趣从我身上转移了。
“老十四,过了年你就十七了,该娶媳妇儿吧?看上那家的姑娘,十哥给你说去。”又是老十,你可真爱出风头啊。
正准备听听十四怎么反应呢,小祖宗十五要去洗手间。
带着他回来,刚好在门口听到胤禵在谢恩。唉,重要部分那去了?
进了门,没发现有人看我,好,证明事情没我什么关系。心放在肚子里,开始打量这些有名没名的龙血凤髓。 Gustav Klimt The Kiss

Modern Art Painting

Modern Art Painting
过年了。
我的手终于好了。可是如果可以的话,我宁愿还是吊着。
来到这个世界过的第一个年,却让我累得跟条狗似的。
大年三十,人家父子夫妻母子团聚嘛,我凑什么热闹。就身份来说,我就是人家家里一小保姆,还没三倍工资加。抗议!
可是抗议无效,我还得老老实实搁十五屁股后头站着。
站就站吧,小子忒精神,要在那儿守岁。老天啊,这一没电脑二没手机,让我怎么熬通宵啊。
Modern Art Painting
眼睛说什么都睁不开了,我站着打起了磕睡。一只手紧紧抓住十五的椅背,脑袋侧在肩上,拉一缕头发在脸上飘着,遮住闭着的眼睛,作好准备的我,会周公去也。
“扑通!”怎么了?怎么那么痛?我醒来无辜地四处望。我居然坐在地上,椅子也倒了。全部人就像看异形一样看着我。哄堂大笑。十五站在我身边手足无措;“阿颖,我起来给哥哥们敬酒,你怎么就坐地上了?”死小子,我好歹是你救命恩人,你不用这样整我吧。
好容易等众人笑够了,康熙开始垂训于我:“你就是救了老十五的小宫女?”
Modern Art Painting

Famous painting

Famous painting
昨天听说京城陡生变故,康熙已先行回京,一众随行人员在后缓缓而行。
就这样一路走走停停的,到得京城,已经是腊月里了。
我的伤都好得差不多了,只有手还吊着。
阿哥们又恢复了以前的生活,谋逆的事也没人敢说。密嫔把我召去大大表扬了一番,赏了好些乱七八糟的东西。我升了官儿,伤又没好利索,绛雪轩的事我什么都不用做,整天无所事事。
闷到不行,我天天儿到擒藻堂用小十五的名义借书看。
Famous painting
淑玲颇得德妃宠信,见天儿都离不得。她想我可惜又不能来看我,托人捎信让我去长春宫陪她。于是我每次都选十四上学的时候去,省得见了面会比较尴尬。
站在长春宫里,等着淑玲得空儿召见我。
面色冷得寒霜一样的我的克星又出现了。
“奴婢给四爷请安,四爷吉祥。”礼不可废。清宫生活半年教导我。可惜我是独臂大侠,请下安去倒没什么,站起来时一晃。
就手扶我一把,他的脸上带着浓浓的不屑,好像刚刚碰到了脏东西一样。 Famous painting

Decorative painting

Decorative painting
说时迟,那时快(唉,只能这样说了,我知道又有人要批评我老土了)。黑熊举掌拍来,我下意识地把十五护在身后,抬起左手格挡,轻轻“喀喇”一声,我痛得几乎窒息,臂骨大概是折了,一点儿力气都使不出来。熊并未与我纠缠,直奔十五而去。电光火石之间,我连身扑上去,生生用后背与熊掌来了个亲密接触。痛到了极点就并没有太大的感觉了。瞥见小熊,我一下子明白过来,右手拽起小家伙当兵器使,连扫带打,用不成章法的招式招乎黑熊,黑熊顾念小熊,住后退去。可惜阻得一时,却阻不得一世。笨蛋小十五竟不知道逃跑,掏出靴筒里的小小匕首来帮倒忙。逼急了的熊瞎子可是连老虎都怵的,僵持一阵,我已渐渐脱力,再也提不住胖乎乎的小熊。一声长叹,我回身扑倒小十五,牢牢将他护在身下。
Decorative painting
眼前一黑,我蒙主宠召。
坐在接待处喝茶,等待分配。正在想我是上天堂还下地狱时,身上却无比疼痛。搞什么?一束脑电波而已,怎么会有感觉?
渐渐回魂。几个嘈吵的声音在耳边叽叽歪歪。想来我又穿到那个倒霉鬼身上了吧。
不知道睡了多久。我终于睁开眼睛,映入眼帘的是一张胡子拉碴、憔悴不堪的脸。
“你谁呀?”我声音怎么这么喑哑?莫非没得到一具好点的皮囊?管他的,活下来就很好了。 Decorative painting

Abstract Painting

Abstract Painting
“你胡说!”郎氏使劲挣脱她,喊道:“贝子爷是喜欢我的,我为他生了弘旷,我是名正言顺的庶福晋!你是嫉妒我才这样说的,你嫉妒我比你得宠,嫉妒我比你漂亮,嫉妒我比年轻!”
婉晴见她眼神混乱,一巴掌甩过去,喝道:“要疯就在自己房里疯,把手伸到别人药罐子里,你想她死,还是想贝子爷死!”
郎氏被打愣在地,一脸眼泪鼻涕,只喃喃道:“你胡说,我是弘旷的额娘,我是庶福晋——”
“你不是还有弘旷吗?有了他,你还求什么呢?她即便再得宠,再专房,也只能有一个四格格了。她这辈子,再也不能生孩子了。”婉晴蹲下身,在她耳边道。
Abstract Painting
郎氏呆滞地抬头,看着满脸同情的婉晴不解。
“原来都在这里啊,也省得我派人去找了!”
婉晴心头一颤,回头见尘芳正笑盈盈地站在门外,后面跟着绵凝和剑柔。
尘芳走进来,拣了个位子悠闲地坐下,对郎氏道:“郎妹妹,这是怎么了,大暑天的坐在地上,别是中暑了?”
郎氏身子一抖,不敢说话,婉晴和兆佳氏忙上前行礼后,不安地站过一旁。只见剑柔掀开手中的食盒盖,里面却是一碗热气腾腾的汤药。 Abstract Painting

The Singing Butler

The Singing Butler
兆佳氏哽咽道:“我实在是气不过,贝子爷凭什么被她一个人霸占了去。我想反正不是我下的手,自然与我无关。可想到后果,不觉又怕起来。”
婉晴急道:“究竟是何事,你快说啊!”
待兆佳氏将看到的说了遍,婉晴跺脚道:“你果然糊涂,怎么不早说呢。那碗药呢?”
兆佳氏惨白着脸道:“想是已经端到她房里去了。”
婉晴吓得灰了脸,道:“咱们快去看看,兴许还来得及。”
The Singing Butler
两人互相搀扶着向尘芳的房中赶去,才半路上却看到个丫鬟在打扫一滩药渍,问了才知是福晋的药在路上不甚被洒了,现正回去重熬着。婉晴重重松了口气,方神色严肃道:“去找她!我倒要看看,她能胆大妄为到何种地步!”
郎氏正在房中踌躇不安,猛听得推门声,惊得从椅子上跳了起来,见是婉晴和兆佳氏,慌乱道:“两位姐姐到我这里来有何事吩咐吗?”
婉晴拍着桌子道:“你还有脸问,你都知道自己干了些什么?”
The Singing Butler

Rembrandt Painting

Rembrandt Painting
郎氏嘴硬道:“我不明白姐姐在说什么?”
“说你往嫡福晋药里下毒的事。”兆佳氏道。
郎氏颤声问:“那她喝了吗?”
“半路洒了。”婉晴冷笑道:“若真喝了,我们这些人岂不是都要为了你而陪葬。”
郎氏颓然跌坐回椅子,咬牙切齿道:“真是功亏一篑。若不是因为她太咄咄逼人,我也不会下这狠心。因为她,贝子爷将我置之不理,不让我参加宫宴,不让弘旷见我。我忍不下去了,不是她死便是我亡!”
Rembrandt Painting
一旁的兆佳氏只听得心里发毛,婉晴突然用力拽起郎氏的发髻将她往内屋里拖,郎氏被她凶狠的模样吓住了,只感头皮被扯得撕裂般的痛,泪水不觉哗哗流下来。兆佳氏见婉晴全无了往日里的温柔和善,也唬得颤微微地跟了进去。
婉晴将郎氏拖到梳妆台前,拽高她的脸,让她看着菱镜中的自己道:“你以为你是谁,你只不过是个替身罢了,若不是因为你的一双眼睛长得像她,你以为贝子爷会娶你吗?这府里的女人身上,到处都是她的影子,刘氏的嘴,齐氏的鼻子,王氏的身形,还有那个宫女巧萱的声音,你倒现在还不明白吗?在贝子爷心里,你什么都不是!”
Rembrandt Painting

Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting
兆佳氏进入厅中,婉晴正与个嬷嬷在议论家务,说的是过两日贝子爷随驾去木兰的事宜。见她来了,便让她暂且坐在一旁,又对那嬷嬷说道:“该带的东西就按照往年的惯例,贝子爷随侍的人除了崔公公,再挑几个伶俐的。这次恐怕福晋和四格格也会去,福晋身边已有了两个贴身的丫鬟服侍,就带两个粗使的丫鬟和婆子便可,对了,四格格的奶娘恐也不能落下,车马可要预备妥当。”
那嬷嬷一一应了,待她下去后,兆佳氏问道:“这次贝子爷是要带她去吗?事先怎没听说啊?” Jack Vettriano Painting
婉晴喝了口茶,道:“这还用问吗?往年幸许有你、我的份,今年就别奢望了。横竖是去不了的,咱们便在府里清闲几日。”
兆佳氏纳纳道:“凡事也要有个限度。自她回来后,我连见贝子爷一面都不易。二格格、五格格和弘相,也都快忘了他阿玛长得什么样了。”
“也只能这样了。”婉晴笑道:“你是个明白人,这么多年都过来了,今日怎么又抱怨起来了?”
兆佳氏坐立不安,喝了两口茶便道:“姐姐还有事要操办,妹妹就不打扰了。”说着便走了。
婉晴只觉她今日与平日里的爽直大不相同,心下起疑,便跟了出去。走了一段路,见兆佳氏正站在花园的池塘边发楞,烈日当空,却纹丝不动。便上前拍着她的肩道:“你真有事,我若能帮上忙,自然不会推托。若是帮不上的,咱们便商量着办,何必闷在心里伤身呢?”
Jack Vettriano Painting

Mary Cassatt painting

Mary Cassatt painting
尘芳眼中一热,随即笑道:“可不是吗!你也知道我向来不耐热,这两日难免心浮气燥,胡思乱想的。”
胤禟恍然想到什么,忙道:“后日,皇阿玛就要去木兰围场了,我是落不下的。虽说秋狝不许女眷参加,但去木兰避暑是无妨的。那正在修建避暑山庄,有几处宫殿己经完成了,清凉幽静,宫里的娘娘们正预备去那渡暑,皇阿玛允许咱们带家眷一齐住上个把月。你怕热,去了正好。”
尘芳想了想道:“算了,还是不去了,那里人多嘴杂的,我嫌烦。”
Mary Cassatt painting
“哪会啊,又不是所有人都去。”胤禟盯着她道:“纵是遇见不喜欢的人,咱们避开就是了。若把你留在京城,我岂不是每日里都要牵肠挂肚的。”
兰吟问道:“阿玛,兰儿也可以去吗?”
“那要看你额娘了,你额娘去,兰儿自然也可以跟着去。”胤禟回答。
果然兰吟当即哀求耍赖起来,尘芳一时被逼得无奈,只得答应。见胤禟随即笑得得意,她心里却极是不安。因知不久便又会有大事发生,朝廷动荡,不知到那时,胤禟是否还有这般闲情逸致与自己和女儿谈笑。
在这同时,府中的侧福晋兆佳氏正急急忙忙地往完颜氏婉晴处赶去,来到她院中,见四下安静,只有几个丫Mary Cassatt painting

Edward Hopper Painting

Edward Hopper Painting
尘芳边整理着衣裳,边笑道:“你呀,自己不害臊,还怪女儿。有你这么做阿玛的吗?”
这时,兰吟走进来,见到胤禟高兴得踢了鞋扑上床,在他怀里打滚,嘴中嚷嚷道:“阿玛,兰儿有三日未见您了,您就不想兰儿吗?”
胤禟用手满脸摩挲着她的小脸,笑道:“阿玛这几日忙,没空去看兰儿,明儿阿玛陪你一整天,可好?”
兰吟大声道:“这不算,我还要吃‘高生记’的烤乳鸽,还有上次十叔给我的英吉利奶糖。”
“好,好,我的兰儿想吃什么,想玩什么,阿玛都答应你。”胤禟拧着她的鼻尖道。
Edward Hopper Painting
尘芳好笑地看着这父女俩,不禁道:“才不知是谁说白疼她了?可见人真是说一套,做一套的。”
胤禟指着尘芳,对兰吟道:“瞧,额娘吃醋了。”
兰吟则爬到尘芳怀里,眨着酷似她的一双秋水分明的大眼道:“额娘,您吃醋了吗?兰儿怎么没闻到酸味啊?”
尘芳和胤禟忍不住都放声大笑,尘芳抱着女儿叹道:“兰儿,你真是额娘的宝贝!额娘多希望你能长命百岁,一辈子无忧无虑的过日子啊!”
胤禟道:“咱们的兰儿自然是一生健康安泰,福寿延绵。”
Edward Hopper Painting

van gogh sunflower

van gogh sunflower
到了六月末,天气便已热得即便不动,身上也能拧出汗来。这日下午,胤禟自书房出来,走进内院,见丫鬟们皆出去自便了,满院子静悄悄的。掀起湘绣软帘,见绵凝正歪在椅上打盹,剑柔倒不知跑去了哪里,便进入里间,看尘芳正在床上午睡。眼中笑意一闪,轻步走过去,正欲伸手拧她的鼻子,却不料尘芳猛得睁开眼,一把拍开他的手,笑道:“想作弄我?可没这么容易!”
胤禟顿时气馁道:“就你耳朵尖,好没意思。”
van gogh sunflower
尘芳见他沉下脸,笑得更欢,道:“好了,那你继续,就当我没醒过。”说着,便闭上眼作势睡觉。
胤禟见她因刚睡醒,满脸红霞,娇艳欲滴,现又双目微迷,鼻息含香,心中一热,自身边的荷包里掏出了枚生津雪润丹,放在嘴中。
尘芳只觉唇上一重,随即一股凉意自胤禟的舌间传入嘴中,不由娇喘了声,双臂忍不住勾上他的脖子。两人耳鬓厮磨,正意乱情迷时,忽听得外间绵凝道:“四格格来了,福晋还未睡醒呢。”
尘芳忙一把将胤禟自身上推开,娇喘吁吁向外喊道:“是兰儿吗?进来吧,你阿玛也在。”
胤禟懊丧地躺到床上,呼着大气道:“这丫头算白疼她了,竟挑这个时候来。”
van gogh sunflower

Van Gogh Painting

Van Gogh Painting
禩听完了,不觉愣了。那边尘芳抿嘴笑道:“可是太难了。”
胤禩摇头,略想了下,举箫吹了两句,又觉似乎音太高,停了下,又接着下去,倒是一气合成。
尘芳待听完,拍手笑道:“可是了,八阿哥果然精通音律。机关算尽太聪明,反算了卿卿性命。可见人生如梦,终是一场镜花水月。”她狡狤的看着自己道:“您是聪明人,自然也明白这曲中的奥妙。”
当时,自己刚被封为贝勒,是得爵皇子中年纪最小的,一时风头独一无二,旁人都对自己奉承拍马,却唯有她旁敲侧击得提醒自己莫要忘乎所以。原以为她最多不过是个才情出众的八旗闺秀,但从那时起方才明白,她真的是与众不同。
Van Gogh Painting
胤禟见胤禩良久不语,问道:“八哥,你这是在想什么?”
胤禩回过神道:“我在想,当初若是由你站出来,也许皇阿玛就不会如此鄙夷了,毕竟你额娘的身份高。”
“还不是一样,皇阿玛只是不容朝中有人结党营私罢了,只可惜他的眼睛也看得有限。”胤禟冷笑道,随即又沉声道:“况且这是我欠你的。”
十二年前的那个雨夜,胤禟跪在瓢泼大雨中,对胤禩哭道:“八哥,我是疯了。我只求你向皇太后去说明,你不要娶尘芳。我会一辈子感激你,我什么都可以不争了,我帮你得到你想要的,只要你把她让给我!” Van Gogh Painting

Henri Matisse Painting

Henri Matisse Painting
胤禟一把捂住他的嘴道:“八哥,弟弟求你了,这话可千万不能说出来。要说话,咱们回府去,这里可不是能抱怨的地方啊!”
胤禩不觉点头,待他松开手后方道:“我只是一时伤心罢了,那话再也不说了。”
胤禟吐了口气道:“莫说不能说,就是想也不成。这宫里到处都是耳目,小心被有心人抓了小辫。”
胤禩见胤禟神情紧张,不禁想到自小他便不爱搭理自己,只与十弟一起读书玩耍,是从何时起才开始与自己熟捻的?是了,是从尘芳入选伴学进宫后,他便开始常找借口和自己一起回长春宫研讨功课,找借口约自己与尘芳一起去骑马游园,找借口将婷媛带进了自己的生活。
Henri Matisse Painting
一切都是因为尘芳,因为那个玲珑剔透、秀丽婉约的女子,因为那个至今自己看到,仍会感到坎坷不安的女子。
“八阿哥,听说你会吹箫,我前日想起了首曲子,可惜只会唱词,你可能谱成箫曲?”尘芳笑问道,颊边的梨窝深现。
胤禩点头应允,又道:“若是不好,你可别笑。”
尘芳清唱道:“机关算尽太聪明,反算了卿卿性命。生前心已碎,死后性空灵。家富人宁,终有个家亡人散各奔腾。枉费了,意悬悬半世心;好一似,荡悠悠三更梦。忽喇喇似大厦倾,昏惨惨似灯将尽。呀!一场欢喜忽悲辛,叹人世,终难定。” Henri Matisse Painting

Marc Chagall Painting

Marc Chagall Painting
正想着,却见一道浓烟自山石后涌起,胤禟吃了一惊,忙转过山石一看,只见胤禩正蹲在那里,手里还烧着火,守着些纸钱灰作悲。胤禟忙道:“八哥,宫里不准随意烧冥纸的,若让别人瞧见了,又是场事端。”
胤禩见了他也不作声,胤禟知道他是在祭奠去年蓦了的良妃娘娘,无法只得站在远处替他看着,许久,胤禩红着眼从山石后面走出来,道:“九弟,这回谢了。”
胤禟见他神容憔悴,似比前几日见时又瘦了些,不禁道:“自家骨肉,哪用得个谢字,岂不见外了。”
Marc Chagall Painting
胤禩清淡的眼中漾起笑意,“自皇阿玛宣称与我断绝父子之恩后,如今也只有你和十弟、十四弟将我当作自家兄弟了。”
“有三个肝胆相照的兄弟,难道还不够吗?”胤禟道:“皇阿玛当时说得是气话,你的爵位不是又复还了吗?”
胤禩冷笑道:“那他说我是辛者库贱妇所生,也是一时的气话吗?我是他儿子,他要打要骂要杀,我心甘情愿,可他不能这样侮辱我额娘。我额娘为了我,在这深宫里苦苦挣扎了数十年,打落了牙齿也只敢往肚里吞,凭什么到最后,还只是个他嘴里的辛者库贱妇。若不是为了我,我额娘就不会受那么多苦,若不是因为他,额娘本该和——” Marc Chagall Painting

The Birth of Venus

The Birth of Venus
胤禟哽咽道:“儿子大了,再也不敢让额娘劳神伤心了。”
宜妃抹着眼角道:“你知道便好。”
出了翊坤宫,胤禟缓步走在树荫下的五彩雕花青石路上,见一处山石后,那株百年银杏树俊美挺拨、叶片玲珑,且已开了花,许许多多浅黄色小花拥挤成团球状。
The Birth of Venus
“银杏栽为梁,香茅结为宇,不知栋里云,去做人间雨。”幼时,尘芳曾指着这株银杏对他道:“我不甚喜欢王唯的诗,唯有这两句却还好。你知道吗,银杏可谓是树中的‘活化石’,它可以活上数百年,上千年,即便这紫禁城都被岁月剥蚀吞没,这银杏虽会在此地屹立不倒,见证着你,我,过去的,以及将来的历史。”
当时尘芳稚嫩的脸上带着淡淡的哀伤,到如今自己始终虽不明白,为何即便在她笑得最欢时,眼里却还总是有着那丝抹不去的忧郁。也许正是因为不能让她彻底的快乐起来,自己才会这般经常喜怒无常、放纵无忌。
The Birth of Venus

Bouguereau William

Bouguereau William
妃笑得合不拢嘴,又道:“就你这孩子矫情。”
母子俩闲扯了两句,宜妃又道:“这些个日子看你人也精神了,笑容也多了,可不似前几年一副阴气沉沉的模样,若是能这般长久下去就好,额娘也不用日夜为你忧心了。”
胤禟道:“让额娘操心了,是儿子的不孝,日后不会了。”
“这可难说。”宜妃冷笑道:“你心里在想什么,我作娘的会不清楚。她若顺你意了,你就是摘月亮、星星都愿意,若是闹一点别扭,你不伤害自己,我已经算是阿弥陀佛了。”
Bouguereau William
禟沉凝不作声,又听宜妃道:“你十五岁那年,生得那场大病,我至今想起都不寒而栗。三日三夜的昏迷,半个月的卧床不起,若不是额娘苦苦哀求,你连口粥都不肯喝。就这么着折腾了一个月,瘦得已没了人形。自那以后你就变了,额娘知道那全是因为她。后来再见她时,我真想让她永远不能再出现——”
胤禟听到此,猛得抬头,失声道“额娘,你——”
宜妃见他惊慌失措的模样,眼中一热,叹道:“傻孩子,额娘不是没有这样做吗?瞧你吓得冷汗都出来了。”说着她用手绢轻轻拭着胤禟的额头道:“如今额娘只求,你们俩能够和和睦睦地过日子,不要今天重伤,明天跳湖的。我老了,经不起你们这样折腾了。” Bouguereau William

Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt Painting
“也是,这两年比不上以前了。”胤禛叹道,冰冷寂淡的眼中闪过丝忧虑。
“还是四哥您好,除了上朝,就在家里潜心理佛,闲时还亲自下田耕种。‘偷得浮生半日闲’,咱们这么多兄弟里就数您最轻闲了。”胤禟笑道。
胤禛看着眼前这个此刻笑容满面的弟弟,朗眉俊目,全无在朝堂上那咄咄逼人,与自己争锋相对的气势,不禁浅笑道:“时候不早了,我先走了。”
“那四哥您可走好了。”胤禟见胤禛转身离去,脸上的笑意顿时消然,只冷哼道:“生意繁忙?他倒是很清楚。”
Gustav Klimt Painting
来到翊坤宫,宜妃才用过早膳,两个宫女正在收拾碗筷。见他进来,宜妃骂道:“总算来了,我还以为自己是不是没生过你这位贝子爷呢?”
胤禟笑嘻嘻得走过去,将脸凑到宜妃面前道:“儿子可是来讨打的。额娘您别打得太重,小心伤了手!”
宜妃噗哧笑道:“油嘴滑舌的,小时候也不见你多会说话,不知怎的就便成了这副玩世不恭的样子。”
“还不都是因为额娘,自小宫里的人见了都道:看看,九阿哥生得多好啊。也难怪,也只有宜妃娘娘那模样的,才生得出这样的儿子。整日里,被人这么说着、宠着,儿子能不变吗?”胤禟委屈道。
Gustav Klimt Painting

Gustav Klimt The Kiss

Gustav Klimt The Kiss
到了六月,这日胤禟下了朝,想到久未进宫看望宜妃,便乘机溜了弯往后庭西宫走去。刚过万春亭,却见胤禛迎面走来,便上前笑道:“四哥,真是巧了。是从德妃娘娘那里来吗?”
胤禛点头道:“是啊,九弟是要去看望宜妃娘娘吗?”
胤禟道:“好几日没去了,一早起来耳根子发红,想是被额娘念叨了。我不像四哥您那般勤快,晨昏定省,想来德妃娘娘一定很高兴吧。”
胤禛平淡无波道:“这是应该的。想来你是在外生意繁忙,抽不及时间去看望宜妃娘娘。”
Gustav Klimt The Kiss
胤禟拍掌笑道:“四哥别折杀我了。我那点买卖,拿出来岂不是丢人现眼。年底节余下来,还不如您雍王爷一年的俸禄呢。我家里人口又多,琐事杂,加加减减的,说出来旁人都不信,固山贝子府虽然外表光鲜,其实里面只剩下个空架子了。”
胤禛道:“你这是向我在哭穷吗?”
“哪里敢啊!”胤禟道:“这年景,谁家容易了。不过呢,都是自家兄弟,见了面难免要话多,咱们平日里也说不上几句,不是吗?”

Gustav Klimt The Kiss

Modern Art Painting

Modern Art Painting
“梅儿!”胤礽声音发颤:“我什么都不怕了!这就去求皇阿玛指婚,你嫁给我,可以带着小敏一起过来,我不会亏待她的。”
“这是自然,不仅不会亏待她,也许会让她永远消失吧。”尘芳冷笑道:“怎么能让个哑女玷污了太子殿下的清名呢?”
胤礽伸手一把将她抱在怀中,哽咽道:“不会的,我怎么会想伤害你呢。我只是想等一切成了定局,太后即便要阻挠咱们的婚事,也无济于事了。可是——没想到却是这般的阴差阳错。”
Modern Art Painting
你变了,你心里的那只鬼,已经跑出来了。”尘芳抬头望进他的双眼,突然垫起脚,在他冰冷的唇上轻轻一啄,“礽,知道曾经我有多喜欢你吗?而现在,我的泪已经流干了。”
“梅儿,我不能没有你!”他焦急的呼唤,在那漆黑如墨的眼中,看到了自己苍白绝望的脸。
“可是,我却不要你了。”尘芳推开他,决然转身离去。
云淡轻风中,留下那一片无语的孤寂。
Modern Art Painting

Art Painting

Art Painting
“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他、晚来风急。——这次第,怎一个愁字了得。”
尘芳望着波光粼粼的御池,无限感慨,待听到脚步声,便责怪道:“为何每次都要我等你呢?”
“下次不会了。”对方的嗓音干涩。
尘芳回首笑道:“迟到了可是要受罚的。”见他的脸亦如往常般淡定柔和,只是那双棕褐色的眼眸上蒙了层纱雾,看起来是那么忧郁。
胤礽嘴角牵强地笑道:“你说怎么罚?我都接受。”
Art Painting
尘芳妙目一转,抿嘴笑道:“好大方。那就把我送你的那对珠子拿出来,让我查查,你是否保管好了。”
胤礽看着她无语。
“是丢了吗?丢哪了?巧了,我这里倒有一颗。这么稀罕的珠子,这世间真有第三粒吗?”尘芳手一抬,缀着残穗的一颗琥珀珠子在风中摇曳。
“那日我喝醉了。”胤礽背身望着湖面,“她在你屋里,穿着你的衣裳,身上有你的脂粉香。”
“这可怎么办呢?”尘芳似未听他说话,只顾自叹道:“本以为是这世上独一无二的一对,真是可惜啊!”说着玉臂一挥,那颗琥珀珠子在湖中激起小小的一轮波漾,随即归于沉默。
Art Painting

Famous painting

Famous painting
一旦想到尘芳会成为他人的妻子,胤礽心头如被厉电劈中,呆站在原地。
是夜在毓庆宫,胤礽一人独饮。
“太子殿下,酒来了。”太监将一壶酒放到雨石桌台上,又不放心回头道:“殿下,这鹿血酒性重,奴才替您去传位娘娘过来吧。不知您想找哪位娘娘?”
“你先下去。有事我再传你。”胤礽自斟了杯,看着杯中腥红的液面,双目一闭,一饮而尽。腥味滑喉而过,他苦笑了声,将酒盏向一旁的石阶狠狠砸去,拿起酒壶猛灌。酒水如泉而下涌入嘴内,丹田处也随之升起一团火焰。
Famous painting
在远处守候的太监和宫女,见太子殿下满脸涨得紫红,踉踉跄跄地向西宫走去,忙欲上前跟随。
“别跟着我!”胤礽回头吼道:“谁跟着我,我就打断他的腿!”
星光黯淡,胤礽摸索着来到长春宫西侧的厢房前,却犹豫地停下脚步,内心焦灼激战。额头不住冒着热汗,喉中干渴,身体更是绷紧地作痛。他晃晃头清醒过来,艰难地移动脚步想回去,可当看到窗前那婀娜纤细的身影时,所有的理智,哄得在瞬间破灭。他昏沉沉地破门而入,烛灭灯熄,在一片凌乱的碎裂撞击声中只听到他那一声声心碎的涕语:“梅儿,我的梅儿——”
Famous painting

Famous artist painting

Famous artist painting
自慈宁宫里出来,胤礽举目望着重叠云绕的宫宇楼阁,脚下不禁一软。身旁的太监忙搀扶住他,焦急地问道:“太子殿下!太子殿下!您这是怎么了?”慌得众随从一迭声的传太医。
“没事。让我自己走走。”他摆手,独自一人漫无目的地在皇宫中闲逛。不知过了多久,忽见天边晚霞,才发觉竟已走了两个时辰。正待回宫,却听拐角居心亭内有人在说话。那居心亭邻水而盖,三面皆是雕镂窗户,他站在亭外本欲要走,因听到‘董鄂’两字停下了脚步。
Famous artist painting
只听道:“你是不是喜欢董鄂家那丫头?那夜,将你和她从井里一起拉上来,我就知道不对劲了。”
又有一个人说话:“那又怎样,难道我就不能喜欢她吗?”
“可是你也知道她心里有喜欢的人了,你争不过的。”
那人随即冷笑道:“你也在太后那里听到了,她是嫁不过去的。等她到年纪参加选秀,我就去求额娘讨了她。”
胤礽在外面听出了是九弟和十弟的声音,心中吃惊,接着想道:“是了,梅儿是那般出色,喜欢她的自然大有人在。我已应允了太后不娶她,那么她自然会被许配给其他人。”
Famous artist painting

Decorative painting

Decorative painting
书房内,地面上洒着一滩浅红的水渍,散发着浓郁的腥味。胤礽痛苦地闭上眼,那本以为早就淡忘了的记忆,却一幕幕浮现眼前。
“每个人心里都住着个鬼,一旦人的意志薄弱了,那个鬼便会钻出来,怂恿人干坏事。”尘芳坐在胤礽的腿上,比划着他的胸口道。
“噢,是吗?”胤礽抚着她细致的脸庞,眼瞳逐渐转为深褐,笑道:“那我心里的鬼一定快钻出来了。”
尘芳脸一红,从他的怀里跳起来,啐道:“男人都不是好东西。”
Decorative painting
胤礽自身后搂住她的纤腰,下颌搁在她的头顶道:“是啊,都不是好东西。可我心里的那只鬼要的就只有你。梅儿长大了,我的梅儿是个大姑娘了。”
尘芳娇嗔道:“是你的,终究跑不掉;不是你的,苦求也得不到。”
胤礽将她紧紧地勒在身前,“你是我的梅儿,我——绝不会让你跑掉的。”
可是一切,似乎都说得太早了。在皇太后的一番软硬兼施下,自己的美梦彻底破灭。
Decorative painting

Sunday, October 7, 2007

Abstract Painting

Abstract Painting
君子悦想想,没错,除了师父,还真没见师公和哪个女子亲近过。
“还有你爹,他对你娘是好的没话说,可你见他对别的女人这么好过吗?”
君子悦想想,没错,即使是师父,爹爹也不一定有好脸色。
金多多看着这个纯情大少年,和自己的大弟子比真是天壤之别。过去他年纪小,那些所谓的风流韵事就当是看笑话。可现在他已近冠礼,若真是因此错失了良缘,她怎么对得起君老夫人和君夫人。君家可是几代单传。
Abstract Painting
“记住了,以后除了师父,对其他女子都离远点,如果是对方想靠近你,你就凶狠些。”
君子悦点了点头。
说话间,马车已经到了揽月山庄。金多多让君子悦先去梳洗一下,免得被君不凡教训。自己回到君家给她备好的客房。
其实半年前,金多多就在丰宁城内买了自己的宅子,只因为这几日庄里忙着君不凡的寿宴,她也就住进来帮手。
一跨进内院,便看到几个丫环正聚在一起说笑。见是她来了,都笑着行礼。
Abstract Painting

Rembrandt Painting

Rembrandt Painting
“可是那日凤姑娘在林子里险些被恶人欺负,徒儿总不能见死不救。”
“救人没错,可为什么要带她回家?还要见你父母?”
“她武功不是很好,一个女子孤身上路不太妥当,徒儿又要赶回家给爹爹拜寿,就想着先带她回来,才找人送她走。谁知到了丰宁,她就说这样不合礼数,一定要我父母先去她家下聘礼。我、我何时说过要娶她?”
“那你一路上一定是对凤姑娘关怀备致,体贴入微了。”
君子悦眨眨大眼睛,“那是当然,总不能让一个姑娘照顾我啊。这不是师父您教我的吗?要我多学学我爹。”
Rembrandt Painting
金多多长叹一声,想她三师兄是粗中带细,三师嫂是柔中带刚,她自己更是玄天宗最机灵的人,怎么会教出这么一个不知变通的徒弟,倒像是掌门师兄教出来的。
“悦悦宝贝,师父当年教你的当然没错。可此一时彼一时,自然就不能再照搬师父的话。就像你师公,当年不也是和一众江湖美女交好,可自从有一天,你师公发现这样对自身修为不利,便绝迹香闺。你现在看你师公,除了师父我,和哪一个女子都隔开三尺以上。”
Rembrandt Painting

The Singing Butler

The Singing Butler
哦,不是她自己说的不用还了吗?君子悦心中嘀咕,手从怀中掏出一块女子用的绣帕。
凤姑娘一把抢过来,用剑划破。
“君子悦!我许金凤从此与你一刀两断!”然后含着泪扭头跑了。
主角走了,观众也就散了。隔壁的客人还在说:“我就说,还不是得哭着回去。”
龙飞玉却不这么想。他觉得那君少庄主与其说是太过薄情,不如说是太过纯情,只怕他自己还不知做错了什么。
The Singing Butler
一坐上马车,君子悦的头就被敲了一下。
“师父,你干吗打我?”
只见那女子掀下脸上的人皮面具,露出一张春花般娇艳的脸,一双秋水灵动的大眼睛丝毫不输给君子悦。原来这女子正是君子悦的师父,玉面神医清辉子的唯一爱徒金多多。
听他这么问,金多多本想再打一下,但看见他脸上刚才被凤姑娘打的掌印还没消,又有些心疼。
“你还问!你倒是说说你又是怎么惹上那位凤姑娘的,师父不是已经提醒过你了吗?”
The Singing Butler

Jack Vettriano Painting

Jack Vettriano Painting
凤姑娘张着嘴说不出话来,她的相貌虽不差,但比起君子悦确实差多了。
“那、那怎么可能?”凤姑娘终于缓过劲来,有些迟疑地问到。
“哎哟,谁不知君家出来的都是俊男美女,若是未来君少夫人长得不如悦悦,这将来孩子长得像娘可怎么办啊!”那女子半认真半调侃的语气倒让人难辨真假,但还是有丰宁的百姓点头附和,俊美的君少庄主可是他们丰宁的一宝啊。
“那你也长得不怎么样啊!”凤姑娘终于找回了自信。
Jack Vettriano Painting
“是啊,”一身桃红的女子哀怨地说,“所以我到现在都嫁不出去。”然后做势擦泪。
她看来已是二十多岁的样子,众人都有些惋惜。
凤姑娘神色复杂,再看看君子悦,君子悦却是一脸茫然地看向她。
“还给你!”凤姑娘扔给君子悦一件东西,君子悦一看,却是自己不知何时丢失的一块玉佩,还以为再也找不回来了,不觉心喜。
“把我的还来!”
“还什么?”君子悦摸不着头脑。
“我的帕子!”
Jack Vettriano Painting

Mary Cassatt painting

Mary Cassatt painting
我倒要问问姑娘你是什么人,竟然在大街上舞剑弄刀,伤人性命,你眼中还有没有王法?”
围观的人群想起刚才的情景都有些后怕,同声斥责。
凤姑娘自觉理亏,却还是不甘心。“我杀这负心人,与你何干?”
“好笑!我家悦悦什么时候负了你了?”
凤姑娘显然对那个称呼很不舒服,“他说好带我回家见他父母,可事到临头却又反悔,难道不是有心负我?”
“我没有,我只是说……”君子悦想为自己解释。
Mary Cassatt painting
“你给我闭嘴!”一身桃红的女子一瞪眼,君子悦立马闭上了嘴,看得龙飞玉直摇头。
“我说姑娘啊,这你就误会了,不是我家悦悦反悔,只是我家悦悦每年带回家的女子没有十个也有七、八个,这庄主夫妇也是不胜烦扰,所以就定下了一个规矩。”那女子说话时没有看着凤姑娘,而是端详着自己修得整齐的指甲。
“什么规矩?”凤姑娘急切地问。
那女子终于抬头看向她,丢出一个媚笑说:“那规矩就是——长相不如悦悦的女子就不必进门了。”
Mary Cassatt painting

Edward Hopper Painting

Edward Hopper Painting
玄天宗掌门是先帝皇子的事在江湖上并不为人所知。
听到这里,龙飞玉心里了然,原来这君少庄主惹的是情债,而且不是一次两次。
楼上议论着,楼下两人也还在纠缠着。
“凤姑娘你这不是冤枉我吗?”君子悦眨动着大眼睛,他不明白昨日还轻言细语的凤姑娘今日怎么就变得和师父一样凶恶。
“你……”那凤姑娘又急又气,说不出话来,一急之下竟拨出长剑,向君子悦挥来。
君子悦的武功本比她高,但不便还手,只能左闪右躲。
Edward Hopper Painting
见动了真家伙,围观的人怕刀剑无眼,也跟着闪躲,君子悦一身轻功竟无法施展,渐有落败的趋势。
正在这时,只听得哎哟一声,凤姑娘的长剑落地,左手捂住了右手,脸色有些惨白。
人群渐渐静了下来,并让出了一条道,龙飞玉在上面看得很清楚,一个女子穿过那条道,慢悠悠地走了进来。
这女子穿着件桃红色的牡丹绣花罗裙,一头乌云也只以桃红色的丝带轻挽,让人眼前一亮。只是那面容一般,只称得上有几分姿色。
“你是什么人?为何击落我的剑?”凤姑娘拾起长剑怒冲冲地问道。
Edward Hopper Painting

van gogh sunflower

van gogh sunflower
飞玉一时竟无法将这美少年与昨日所见的威武豪爽的君庄主想到一起,看来君夫人一定是个温柔贤惠的美女。
只是现在的玉面小神医有些狼狈,乌黑的头发散乱在额头,月白长袍也有些破损,红唇委屈地塌着,大眼睛当真要拧出水来,一只手还抚在玉颊上。
在他对面是个年纪相当的黄衫少女,长相本来秀丽清柔,但此时却柳眉倒竖、杏眼圆睁,红唇也被咬得有些发白。
“凤姑娘,我真的不能娶你。”那少年可怜兮兮地说。
van gogh sunflower
此时,隔壁雅座传来几位客人的议论。
“这位凤姑娘看来没戏了。”
“大概是吧。上次那位琼姑娘模样更好,还是云罗山掌门人的女儿,不也是哭着回去了。”
“云罗山算什么,能比得过揽月山庄?能比得过玄天宗?。我倒听说前任丰宁知府的千金也看上了君少庄主,非他不嫁,知府大人本想来硬的,可立马就丢了官。听说这揽月山庄和京里的大官也有关系。”
van gogh sunflower

Van Gogh Painting

Van Gogh Painting
“君少庄主?莫非是揽月山庄的少庄主?”
“咱们这丰宁城可不就他这一个君少庄主。”
龙飞玉大奇,依他所见,揽月山庄虽不是富可敌国,但也家大业大,决非个空架子,这堂堂少庄主怎么会被人当街追债?
“不知少庄主欠的是什么债?”
伙计又是嘿嘿一笑,“这个小的可不好说,其实客官自己看看就明白了。”
龙飞玉本不是个好八卦的人,但此时也抑止不住好奇心,再说君少庄主毕竟是皇上的师弟。
Van Gogh Painting
龙飞玉先故做沉稳,挥手让伙计退下,然后再走到窗边,向下望去,却发现周边的窗户里都探出了脑袋。
醉花楼前本是丰宁城里最繁华的地段之一,可此时小贩也停了吆喝,行人也停了脚步,自然地围成了一个人圈,圈里有一男一女两个人。
这人群刚好就在楼下,龙飞玉目力又极好,倒比外围的人看得还清楚。再加上人群都屏声敛气静观发展,圈里人的说话声也听得极清楚。
那男的是个未及冠礼的少年,长得极为清秀,发黑如墨,面白如玉,一双水汪汪的大眼睛,鲜艳欲滴的红唇,身穿一件月白长袍,样子竟比许多女子还要漂亮,难怪江湖人称玉面小神医。
Van Gogh Painting

Henri Matisse Painting

Henri Matisse Painting
龙飞玉此行就带了两人,一个是自家随从夜影,一个皇上指派的侍卫王平。买好东西后便让王平送去揽月山庄。自己带着夜影又转了一会儿便已是正午,有些饿意。
即使是在军中,龙飞玉的吃穿用度都是极好的,此时当然不会亏待自己,让夜影问路,找到了醉花楼在丰宁的分号。
站在大堂楼梯前,龙飞玉又想起了十六年前的那一幕,嘴角不自觉地弯了弯。夜影在一旁有些诧舌,世子爷刚才笑得好温柔。
Henri Matisse Painting
在二楼雅座,因为就两个人,龙飞玉就让夜影也坐下一起用餐。夜影有些惶恐,但看世子心情似乎很好,也就大着胆子坐下了。
正吃着,忽听楼下大街上一阵喧闹。
龙飞玉一皱眉,虽然京城父老闲暇时喜欢八卦传言,但也甚少会在大庭广众之下大肆喧哗,这丰宁城的百姓怎会如此粗鲁,莫非是近日多了许多武林人士的缘故。
夜影看见世子皱眉,马上把酒楼的伙计叫了进来,询问究竟。
那伙计嘿嘿一笑,“真对不住,扰到客官了。也没啥大事,就是君少庄主被人追债。”
Henri Matisse Painting